Текст и перевод песни Михаил Шуфутинский - На Полпути к Тебе
На Полпути к Тебе
Halfway to You
Крики
птиц
на
рассвете,
Без
границ
степь
и
южный
ветер.
The
cries
of
birds
at
dawn,
A
boundless
steppe
and
southern
wind.
На
беду
землям
новым,
Я
приду
облаком
багровым
Тех,
кто
посмел
Не
бояться
тучи
стрел,
Кара
небес
Не
найдет
на
поле
боя.
To
the
misfortune
of
new
lands,
I
will
come
as
a
crimson
cloud
Of
those
who
dared
not
to
fear
a
cloud
of
arrows,
The
punishment
of
heaven
Will
not
find
them
on
the
battlefield.
ПРИПЕВ
За
спиной
горят
рассветы,
Впереди
смеются
беды.
CHORUS:
Behind
me,
dawns
are
burning,
Ahead,
misfortunes
are
laughing.
Голос
битвы
вздернет
нервы
В
пламени
игры.
The
voice
of
battle
will
raise
my
nerves
In
the
flames
of
the
game.
Облака
сломает
ветер,
Я
на
полпути
к
бессмертью,
И
прорвется
сквозь
столетья
Мой
победный
крик.
The
wind
will
break
the
clouds,
I
am
halfway
to
immortality,
And
my
victory
cry
will
break
through
the
centuries.
Тот,
кто
жив
- не
сдается.
He
who
is
alive
does
not
give
up.
Степь
бежит
за
огромным
солнцем.
The
steppe
runs
after
the
huge
sun.
Годы
битв
без
привала.
Years
of
battles
without
respite.
Для
молитв
время
не
настало.
The
time
for
prayers
has
not
yet
come.
Эй,
удержись!
Hey,
hold
on!
Ставка
сделана
на
жизнь.
The
bet
is
made
on
life.
Кара
небес
Не
найдет
на
поле
боя
ПРИПЕВ:
ФИНАЛ:
Этот
мир
стал
моим
по
праву.
The
punishment
of
heaven
Will
not
find
them
on
the
battlefield
CHORUS:
FINAL:
This
world
has
become
mine
by
right.
Дай
мне
сил
не
принять
отраву,
Силы
ответить
дыханию
смерти.
Give
me
the
strength
not
to
accept
the
poison,
The
strength
to
answer
the
breath
of
death.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.