Текст и перевод песни Михаил Шуфутинский - Питер-Москва
Питер-Москва
From Peter to Moscow
Рейс
отложен,
всё
возможно
The
flight
is
delayed,
everything
is
possible
Знаю,
знаю
I
know,
I
know
От
разлуки,
в
дверь
без
стука
From
separation,
without
knocking
on
the
door
Словно
снег
весною
ранней
Like
snow
in
early
spring
Не
дают
уснуть
раны
Wounds
won't
let
me
sleep
Почему
ты
снова
не
со
мной?
Why
aren't
you
with
me
again?
Только
Питер-Москва,
туман
Only
Peter
to
Moscow,
fog
Пеленой,
пеленой
Veil,
veil
Только
Питер-Москва,
обман
Only
Peter
to
Moscow,
deception
Между
мной
и
тобой
Between
me
and
you
Расставания
неизбежны
Breakups
are
inevitable
И
разлука
сильнее
нас
And
the
separation
is
stronger
than
us
Но
сильнее
разлуки
нежность
But
the
tenderness
of
separation
is
stronger
Твоих
глаз,
твоих
глаз
Your
eyes,
your
eyes
Всё
проходит,
боль
уходит
Everything
passes,
the
pain
goes
away
Верю,
верю
I
believe,
I
believe
Улетаю,
в
дымке
растаю
I'm
flying
away,
I'll
disappear
into
the
haze
Где
я?
Где
я?
Where
am
I?
Where
am
I?
Под
крылом
моим
полночь
Midnight
under
my
wing
Я
скучаю
вновь
очень
I
miss
you
so
much
again
По
рукам
и
по
губам
твоим
For
your
hands
and
your
lips
Только
Питер-Москва,
туман
Only
Peter
to
Moscow,
fog
Пеленой,
пеленой
Veil,
veil
Только
Питер-Москва,
обман
Only
Peter
to
Moscow,
deception
Между
мной
и
тобой
Between
me
and
you
Расставания
неизбежны
Breakups
are
inevitable
И
разлука
сильнее
нас
And
the
separation
is
stronger
than
us
Но
сильнее
разлуки
нежность
But
the
tenderness
of
separation
is
stronger
Твоих
глаз,
твоих
глаз
Your
eyes,
your
eyes
Только
Питер-Москва,
туман
Only
Peter
to
Moscow,
fog
Пеленой,
пеленой
Veil,
veil
Только
Питер-Москва,
обман
Only
Peter
to
Moscow,
deception
Между
мной
и
тобой
Between
me
and
you
Расставания
неизбежны
Breakups
are
inevitable
И
разлука
сильнее
нас
And
the
separation
is
stronger
than
us
Но
сильнее
разлуки
нежность
But
the
tenderness
of
separation
is
stronger
Твоих
глаз,
твоих
глаз
Your
eyes,
your
eyes
Но
сильнее
разлуки
нежность
But
the
tenderness
of
separation
is
stronger
Твоих
глаз,
твоих
глаз
Your
eyes,
your
eyes
Питер-Москва,
туман
Peter
to
Moscow,
fog
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.