Михаил Шуфутинский - Третье сентября (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Михаил Шуфутинский - Третье сентября (Live)




Третье сентября (Live)
September 3rd (Live)
Всё не то, всё не так
Everything's wrong, nothing's right
Я твой друг, ты мой враг
I'm your friend, you're my foe
Как же так всё у нас
How did we end up like this,
С тобою?
You and I?
Был апрель, и в любви
It was April, and in love
Мы клялись, но, увы
We swore vows, but alas,
Пролетел жёлтый лист
A yellow leaf flew past,
По бульварам Москвы
Along Moscow's boulevards
Третье сентября, день прощанья
September 3rd, the day of farewell
День, когда горят костры рябин
The day rowan bonfires burn bright
Как костры, горят обещанья
Like those fires, promises ignite
В день, когда я совсем один
On this day, when I'm all alone
Я календарь переверну
I'll turn the calendar's page,
И снова третье сентября
And again, it's September 3rd
На фото я твоё взгляну
I'll gaze upon your photo,
И снова третье сентября
And again, it's September 3rd
Но почему, но почему
But why, oh why,
Расстаться всё же нам пришлось?
Did we have to part ways?
Ведь было всё у нас всерьёз
Everything was so real between us,
Второго сентября
On September 2nd
Но почему, но почему
But why, oh why,
Расстаться всё же нам пришлось?
Did we have to part ways?
Ведь было всё у нас всерьёз
Everything was so real between us,
Второго сентября
On September 2nd
Журавлей белый клин
A white wedge of cranes takes flight,
Твоя дочь и мой сын
Your daughter and my son,
Все хотят теплоты
All yearn for warmth,
И ласки
And gentle care
Мы в любовь, как в игру
We played with love, like a game,
На холодном ветру
In the cold wind's despair,
Поиграли с тобой
We played with you and me,
Но пришёл сам собой
But it came to an end, naturally
Третье сентября, день прощанья
September 3rd, the day of farewell
День, когда горят костры рябин
The day rowan bonfires burn bright
Как костры, горят обещанья
Like those fires, promises ignite
В день, когда я совсем один
On this day, when I'm all alone
Я календарь переверну
I'll turn the calendar's page,
И снова третье сентября
And again, it's September 3rd
На фото я твоё взгляну
I'll gaze upon your photo,
И снова третье сентября
And again, it's September 3rd
Но почему, но почему
But why, oh why,
Расстаться всё же нам пришлось?
Did we have to part ways?
Ведь было всё у нас всерьёз
Everything was so real between us,
Второго сентября
On September 2nd
Но почему, но почему
But why, oh why,
Расстаться всё же нам пришлось?
Did we have to part ways?
Ведь было всё у нас всерьёз
Everything was so real between us,
Второго сентября
On September 2nd
Я календарь переверну
I'll turn the calendar's page,
И снова третье сентября
And again, it's September 3rd
На фото я твоё взгляну
I'll gaze upon your photo,
И снова третье сентября
And again, it's September 3rd
Но почему, но почему
But why, oh why,
Расстаться всё же нам пришлось?
Did we have to part ways?
Ведь было всё у нас всерьёз
Everything was so real between us,
Второго сентября
On September 2nd
Но почему, но почему
But why, oh why,
Расстаться всё же нам пришлось?
Did we have to part ways?
Ведь было всё у нас всерьёз
Everything was so real between us,
Второго сентября
On September 2nd






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.