Текст и перевод песни Михаил Шуфутинский - Улетайте вороны
Улетайте вороны
Fly Away, Crows
Были
светлые
дни
и
рассветы
There
were
bright
days
and
dawns,
Были
чёрные
дни,
было
это
There
were
dark
days,
that's
true,
И
они
вороньём,
чёрной
стаей
And
they,
like
a
flock
of
black
crows,
В
небе
синем
моём
всё
летают
Still
fly
in
my
blue
sky.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Светлых
дней
я
не
отдам
I
won't
give
up
my
bright
days.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Ничего
не
светит
вам
Nothing
shines
for
you
here.
Сколько
было
любви
и
улыбок
How
much
love
and
smiles
there
were,
Сколько
было
грехов
и
ошибок
How
many
sins
and
mistakes,
Словно
всё
не
со
мной
это
было
As
if
it
all
wasn't
with
me,
Только
помнит
душа,
не
забыла
Only
my
soul
remembers,
it
hasn't
forgotten.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Светлых
дней
я
не
отдам,
хэй
I
won't
give
up
my
bright
days,
hey.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Ничего
не
светит
вам
Nothing
shines
for
you
here.
Сладко
пели,
клялись,
обнимались
They
sang
sweetly,
swore
oaths,
embraced,
А
потом
так
легко
предавали
And
then
so
easily
betrayed,
Отчего-же,
скажи,
отчего-же
Why,
oh
why,
tell
me,
Помнить
только
хочу
о
хорошем?
Do
I
only
want
to
remember
the
good?
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Светлых
дней
я
не
отдам
I
won't
give
up
my
bright
days.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Ничего
не
светит
вам
Nothing
shines
for
you
here.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Светлых
дней
я
не
отдам
I
won't
give
up
my
bright
days.
Улетайте
вороны
(вороны)
Fly
away,
crows
(crows),
На
четыре
стороны
(стороны)
To
all
four
sides
(sides),
Ничего
не
светит
вам
Nothing
shines
for
you
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Соло
дата релиза
20-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.