Михаил Щербаков - Ad Leuconoen - перевод текста песни на английский

Ad Leuconoen - Михаил Щербаковперевод на английский




Ad Leuconoen
To Leuconoë
Не кричи, глашатай, не труби сбора. Погоди, недолго терпеть.
Don't shout, herald, don't blow the assembly. Wait, it won't be long to endure.
Нет, еще не завтра, но уже скоро, Риму предстоит умереть.
No, not yet tomorrow, but soon enough, Rome is going to die.
Радуйся, торговец, закупай мыло - мыло скоро будет в цене...
Rejoice, merchant, buy soap - soap will soon be at a premium...
Скоро будет все иначе, чем было, а меня убьют на войне...
Soon everything will be different from before, and I will be killed in the war...
Не зевай. историк, сочиняй книгу, наблюдай вращенье земли.
Don't yawn, historian, write a book, watch the earth rotate.
Каждому столетью, году, дню, мигу, сколько надлежит, удели.
To each century, year, day, moment, give as much as it deserves.
Ветер подымается, звезда меркнет. Цезарь спит и стонет во сне.
The wind is rising, the star is fading. Caesar sleeps and groans in his sleep.
Завтра будет ясно, кто кого свергнет, а меня убьют на войне...
Tomorrow it will be clear who overthrows whom, and I will be killed in the war...
Смейся, Левконоя, наливай вина. Знать что будет, ты не вольна.
Laugh, Leuconoe, pour wine. You are not free to know what will happen.
Можешь мне поверить, по всему видно, что тебя не тронет война.
You can believe me, it's clear from everything that the war will not touch you.
Знать, что будет завтра, много ль в том толку? Думай о сегодняшнем дне.
Knowing what will happen tomorrow, is there much point in that? Think about today.
Я ж, хотя и знаю, но скажу только, что меня убьют на войне.
As for me, though I know, I will only say that I will be killed in the war.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.