Михаил Щербаков - Вторник, второе августа - перевод текста песни на английский




Вторник, второе августа
Tuesday, Second of August
Вторник, второе августа, время - десять без десяти
Tuesday, second of August, time - ten to ten
Лето в поре, однако сказать, что жарко, никак нельзя: не жарко
Summer is in full swing, but it's not exactly hot: not hot at all
Солнца не хватит даже и малый паводок извести
The sun is not strong enough to even dry out a little flood
Впрочем, откуда паводок? Ветер слаб, небо чисто. Суха лежанка
But where would a flood come from? The wind is weak, the sky is clear. The bed is dry
Я вчера фантазировал, и фантазия мне удалась
Yesterday I was fantasizing, and my fantasy came true
Выдумал я, что лету как раз и следует быть вот таким как это
I imagined that summer should be just like this
Дням его надлежит шелестеть прохладно, свободно длясь
Its days should rustle coolly, flowing freely
Тут, полагаю, ты возмутишься - мол, тоже мне лето!
Here, I suppose, you will be indignant - you mean this is summer!
Кроме того, я выдумал разнополых двух визави
Besides, I imagined two opposite sexes
Скачут они по корту в одном белье и туда-сюда мечут мячик
They jump around the court in their underwear and throw the ball back and forth
Эти самец и самка в прямом родстве с божеством любви
This male and female are direct descendants of the god of love
Даром что он кретин, а она неряха, как сотни её землячек
No matter that he is an idiot, and she is a slob, like hundreds of her country women
Очень ему по нраву её четыре ноги и хвост
He is very fond of her four legs and tail
Ей же в не меньшей степени импонируют бивни его и когти
She, to no lesser extent, is impressed by his tusks and claws
"Ужас!" - воскликнешь ты, а по мне - так это потомки звёзд
"Horrible!" you will exclaim, but to me - they are the descendants of the stars
Глаз не свожу, слежу, всё ли там у них ладно на корте
I can't take my eyes off them, watching to see if everything is okay with them on the court
Вроде пока всё ладно - танцоры, музыка, верхний свет
So far it seems to be okay - dancers, music, top lighting
Жаль вот, листва кругом чересчур жива: в натуральном искусство тонет
It's a pity that the foliage around is too alive: art is drowning in nature
Из-за листвы-то зритель и не ликует, что нет то нет
Because of the foliage, the viewer does not rejoice that there is none
Плачет и стонет он, не препятствуй, пусть, если хочет, плачет и стонет
Let him weep and groan, if he wants to
Многим ещё в новинку велеречивые позвонки
Many are still new to the eloquent vertebrae
От болтовни запястий был и со мною когда-то спазм, весь вышел
From the chattering of the wrists, I too once had a spasm, it went away
Веруй, что есть в природе и кроме этого языки
Believe that there are other languages in nature besides this one
Спорить не буду, может и есть, не знаю, не слышал.
I will not argue, maybe there are, I do not know, I have not heard.
........................
........................
Хочешь обратно деньги? вот, изволь, получи с меня
You want your money back? Here, take it from me
Но не казни артиста за то, что он себе самому не равен
But do not punish the artist for not being equal to himself
Этот шмель не летит, он исполняет полёт шмеля
This bumblebee does not fly, it performs the flight of the bumblebee
Этот столетник дня не живёт, но тем и забавен
This centenarian does not live for a day, but that is what makes him so amusing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.