Михаил Щербаков - Песня рыбаков Флориды - перевод текста песни на немецкий




Песня рыбаков Флориды
Das Lied der Fischer Floridas
По нам - хоть реки вспять, на всё нам начихать
Wir pfeifen drauf, ob Flüsse rückwärts fließen
На вечный дух и на бренную плоть
Auf ew'gen Geist und auf vergängliches Fleisch
Флорида нам не мать и даже не мачеха
Florida ist uns weder Mutter noch Stiefmutter
Земля - не дом, президент - не Господь
Die Erde kein Zuhaus, der Präsident nicht Gott
Разверзлись хляби в небе, и дождь чередит
Die Himmelsschleusen brechen, Regen prasselt nieder
А ветер снасти перепутал нам опять
Der Wind verheddert wieder unser Takelwerk
Но спи спокойно, беби! Вся жизнь впереди
Doch schlaf nur ruhig, Baby! Alles Leben liegt vor dir
И непонятно, зачем горевать
Und unbegreiflich bleibt, wozu wir trauern
Все неудачи сплошь, мильон потов за грош
Nur Niederlagen, Schweiß für einen Groschen
Трудись как хошь, а живёшь ты - как рвань
Schuft wie du willst, lebst wie ein Bettelpack
Но мы попьём пивка, и станет жизнь легка
Wir trinken unser Bier, das Leben wird dann leichter
Хоть здесь и пиво, разумеется, дрянь
Das Bier hier schmeckt zwar wirklich miserabel
Ты, о насущном хлебе мечта, уйди
Du, nimmersatte Sorgen, verschwinde dort
За горизонт, за миражи и за морскую гладь
Hinterm Horizont, Fata Morganas Meer!
Но спи спокойно, беби, вся жизнь впереди
Doch schlaf nur ruhig, Baby! Alles Leben liegt vor dir
И непонятно, зачем горевать
Und unbegreiflich bleibt, wozu wir trauern
Мы рыбу ловим здесь, у нас работа есть
Wir fischen hier, wir haben eine Arbeit
И слава Богу, смотри веселей
Und Gott sei Dank, blick etwas fröhlicher
Беда нас трогала, мы жили впроголодь
Not griff uns an, wir hungerten wie Hunde
Но всё же многих других не хужей
Doch waren besser dran als viele andere
А в мире столько злости, аж леденеют кости!
So voll ist von der Bosheit diese Welt!
Так подадим друг другу руки и - споём, споём!
So reichen wir die Hände - lasst uns singen!
А в море столько нефти - утопиться негде!.
Öl wälzt sich im Meer - kein Platz zum Ertrinken!
И слава Богу, ещё поживём!
Gottlob, wir werden weiterleben dürfen!
И зелёный рассвет обнажает зелёный
Das grüne Frührot zeigt den grünen Golf
Мексиканский залив, и зелёный туман
Von Mexiko, verschleiert durch den Dunst
Застилает нам очи. И в утренний час
Der uns die Augen reizt. Zur Morgenstunde
Мы, обнявшись, стоим, ни о чём ни жалея
Stehen wir umarmt, voll innigen Verzichts
С неба льётся вода, и вода океана
Der Ozean speist seinen Wasserschatz
Пополняет дождём свой несметный запас
Durch Regen, der vom Himmel niederströmt
И мил нам этот жребий, и простор в груди
Dies Los ist teuer, Weite in der Brust
А сын проснётся, подрастёт и не оставит мать
Der Sohn erwacht, wird wachsen und dich stützen
Так спи спокойно, беби, вся жизнь впереди!
Drum schlaf nur ruhig, Baby! Alles Leben liegt vor dir!
И непонятно, зачем горевать
Und unbegreiflich bleibt, wozu wir trauern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.