Ах,оставьте
вашу
скуку!
Ach,
lass
deine
Schwermut
sein!
Я
не
верю
в
вашу
муку.
Ich
glaube
nicht
an
deinen
Schmerz.
Дайте
руку,дайте
руку
Reich
mir
die
Hand,
reich
mir
die
Hand
И
забудьте
про
мораль.
Und
vergiss
einmal
Moral.
Повернитесь
вы
к
окошку
Wende
dich
doch
zum
Fenster
Там
увидите
дорожку,
Dort
siehst
du
jenen
Pfad,
Где
уходит
понемножку
Wo
sich
langsam
entfernt
der
Восемнадцатый
февраль.
Achtzehnte
Februar.
Я
скатился
со
ступенек
Stürzte
von
Stufen
die
ich
stieg,
Был
букет,остался
веник
War
ein
Strauß,
geblieben
Reiser.
Нету
денег,нету
денег
Keine
Geld,
keine
Groschen,
И
не
будет,как
ни
жаль.
Wird
nicht
sein,
wie
leid
auch
tut.
Вы
прекрасны,дорогая!
Du
bist
wunderbar,
Geliebte!
Я
восторженно
моргаю
Ich
bewundere
dich
verklärt,
Но
попутно
прилагаю
Leg
gleichzeitig
bei
dazu
den
Восемнадцатый
февраль
Achtzehnten
Februar.
Восемнадцатая
вьюга
Achtzehnte
Schneesturmeswucht
Вновь
меня
сшибает
с
круга
Wirft
mich
wieder
aus
der
Bahn.
Восемнадцатой
подругой
Achtzehnte
Gefährtin
würdest
Вы
мне
станете
едва
ль
Du
mir
werden
wohl
kaum
gleich.
Пусть
меня
не
хороводит
Lockt
mich
nicht
mit
deiner
Zärtlichkeit
Ваша
ласка
в
непогоде
In
dem
Unwetter
ringsumher.
Я
и
рад
бы,да
уходит
Wär
ich
gern,
doch
nun
verweht
der
Восемнадцатый
февраль
Achtzehnte
Februar.
Вот
такой
- не
по
злобе
я,
Bin
nicht
bösartig,
wahrlich,
ich,
Просто
стал
еще
слабее
Nur
geschwächt
im
Laufe
Zeit.
И
прикинулся
плебеем
Gab
mich
als
Proletarier,
Романтичный,как
Версаль.
Der
romantisch
wie
Versailles.
А
тонуть
я
буду
в
спирте
Doch
im
Alkohol
ertrink
ich
bald,
Дорогая,вы
не
спите?
Schläfst
du
nicht,
meine
liebe
Frau?
Я
уйду,вы
мне
простите
Ich
geh
fort,
vergib
nun
mir,
Восемнадцатый
февраль
Achtzehnter
Februar.
А
зачем
же
нам
тоска
- то?
Wozu
Kummer,
wozu
Qual?
А
весна
уже
близка
так
Schon
ist
Frühling
ganz
nah
nun.
А
достать
бы
нам
муската
Holt
hervor
den
Muskateller
И
разлить
его
в
хрусталь!
Füllt
ihn
ins
Kristallglas
ein!
Я
все
раны
залатаю
Alle
Wunden
heile
ich
mir
Я
растаю,пролетая
Tau
auf,
im
Vorbeiflug,
Я
дарю
вам,золотая
Schenk
dir,
meine
Goldene,
Восемнадцатый
февраль
Achtzehnten
Februar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.