Михаил Щербаков - Частушки - перевод текста песни на английский

Частушки - Михаил Щербаковперевод на английский




Частушки
Lullabies
О чем молчишь ты снова?
What are you silent about again?
О чем грустишь ты, душенька?
What are you sad about, my soul?
Скажи мне хоть пол слова
Say at least half a word
А я послушаю послушненько
And I will obediently listen
Ведь есть слова такие разные
Because there are such different words
Ужасные, прекрасные
Horrible, beautiful
Великие, безликие
Great, faceless
А мы все безъязыкие
And we are all speechless
Великие, безликие
Great, faceless
А мы все безъязыкие
And we are all speechless
Слова-то у людей несметны
The words of people are countless
Хитры они и укоризненны
They are cunning and reproachful
Наградой они нам посмертной
They are our posthumous reward
А вот мученьем они нам
And here they are our torment
Пожизненным
Life
Но как же вам без них темно, сердца!
But how dark you are, hearts, without them!
Как душно вам, как тесно вам
How stuffy you are, how cramped you are
Но снова произносятся
But again they are pronounced
Не те слова, не те слова
Not those words, not those words
Но снова произносятся
But again they are pronounced
Не те слова, не те слова
Not those words, not those words
О чем бы ни спросил бы
Whatever I ask for
За чем-бы вдруг да не разжал б уста
For which suddenly I would not unclench my lips
Опять дежурное спасибо
Again on duty thank you
Затем резервное пожалуйста
Then reserve please
И все в ресничках моренько
And all in dark eyelashes
И все на сердце душненько
And all in a stuffy heart
Ни шепота, ни отклика:
Neither a whisper, nor a response:
Чего ж ты хочешь, душенька?
What do you want, my soul?
Ни шепота, ни отклика:
Neither a whisper, nor a response:
Чего ж ты хочешь, душенька?
What do you want, my soul?
Не уж-то ль разговоры
Have the conversations
Тебя, брат, не пресытили?
Not fed you up, brother?
Опять весь мир вокруг - актеры
Again the whole world is actors
А мы с тобой - простые зрители
And you and I are simple spectators
И кто-то там, уже другой, над сценою
And someone there, already another, over the stage
Давно пропел мой слова дрожащие
Has long sung my trembling words
О том, как я люблю тебя, бесценная
About how I love you, priceless
Люблю тебя, дражайшая
I love you, precious






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.