Михаил Щербаков - Южный ветер - перевод текста песни на английский

Южный ветер - Михаил Щербаковперевод на английский




Южный ветер
Southern Wind
Южный ветер. Дальний путь. Разменяйте сдачу
Southern wind. Long journey. Break down the change
Мы вернёмся в этот край только через год
We will return to this land only in a year
Гавань милую свою покидая, плачу
Leaving my dear harbor, I cry
Кто там скажет, через год - что произойдёт?
Who will tell there, in a year - what will happen?
Кто родится, кто умрёт... А почём я знаю!
Who will be born, who will die... How do I know!
Что случится, чья возьмёт, кто король, кто шут?
What will happen, whose will take, who is the king, who is the clown?
Чьи останки заберёт колыбель земная
Whose remains will the earthly cradle take
Чьи обломки по морям ветры повлекут?
Whose wreckage will the winds carry across the seas?
...Всё, конечно, пустяки, чехарда и шалость
...It's all nonsense, of course, hocus-pocus and a prank
Эту песню я пою тоже просто так
I also sing this song just for fun
В этой песне всё сплелось и всё перемешалось
In this song everything is intertwined and everything is mixed
И смешит меня чуть-чуть ваша простота
And your simplicity makes me laugh a little
Я увижу пики гор, льдов гренландских саван
I will see the peaks of mountains, the glaciers of Greenland
Зелень джунглей, гладь пустынь, прелести саванн
The greenery of the jungle, the expanse of the deserts, the charms of the savannas
И забуду навсегда дорогую гавань
And I will forget forever the dear harbor
Запивая коньяком аромат "гаван"
Washing down the aroma of "Havana" with cognac
Вот тогда-то вы, друзья, станьте и постойте
That's when you, friends, stand up and stand
И подумайте: а что там будет через год!
And think: what will happen there in a year!
Вот тогда-то вы, друзья, эту песню спойте
That's when you, my friends, sing this song
И ко мне её печаль ветер донесёт
And the wind will bring its sadness to me
Я услышу тихий стон сгорбленных атлантов
I will hear the quiet moan of the hunched giants
Клики чаек, вечный плач брошенных и вдов
The cries of seagulls, the eternal lament of abandoned women and widows
Хрипы тощих лошадей и толстых маркитантов
The wheezing of thin horses and fat peddlers
Всё сольётся для меня во единый вздох
Everything will merge for me into one breath
И пойму, что вышел срок, - возвращайся, странник!
And I will understand that the time has come - come back, traveler!
Где-то мир, а где-то дом, сад и сыновья
Somewhere the world, and somewhere the home, the garden and the sons
И кому-то где-то там нужен некий странный
And somewhere out there someone needs a certain strange
Вздорный, милый человек. Вот такой, как я
A wayward, dear man. Like me
Что там будет через год? Что там через триста?
What will happen in a year? What will happen in three hundred?
Я, конечно, не вернусь, песенка проста
Of course, I will not return, the song is simple
Но пусть, за ради Бога, ждёт меня дорогая пристань
But may the dear haven await me, for God's sake
И в молитве помянут женские уста
And in prayer let women's lips mention me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.