Михей и Джуманджи - Так чисто - перевод текста песни на немецкий

Так чисто - Михей и Джуманджиперевод на немецкий




Так чисто
So rein
Наступят дни когда-нибудь, когда не будет больно
Es werden Tage kommen, irgendwann, an denen es nicht schmerzt
Былое, незабытое оставит моё тело
Das Vergangene, Unvergessene wird meinen Körper verlassen
Я не могу больше вспоминать о тебе
Ich kann mich nicht mehr an dich erinnern
Не знаю, я вру сам себе
Ich weiß nicht, ich belüge mich selbst
И время не залечит мои раны
Und die Zeit wird meine Wunden nicht heilen
Пойдём со мной, прошу
Komm mit mir, ich bitte dich
Давай уйдём туда, где светит солнце
Lass uns dorthin gehen, wo die Sonne scheint
Там нет мирских сует и вожделений
Dort gibt es keine weltlichen Eitelkeiten und Begierden
Туда, где сердце бьётся часто
Dorthin, wo das Herz schnell schlägt
И зависти там места нет
Und für Neid ist dort kein Platz
Нет искушений, зла, лукавства
Keine Versuchungen, kein Böses, keine Arglist
Я люблю тебя, так чисто
Ich liebe dich, so rein
По-разному трактуют все любовь, но не понятно
Alle deuten die Liebe unterschiedlich, doch es ist nicht klar
Она ведь не приходит каждый день, и я грешен
Sie kommt ja nicht jeden Tag, und ich bin sündig
О Бог мой, для чего ты наделил меня ей, и я страдаю веками
Oh mein Gott, warum hast du mich mit ihr beschenkt, und ich leide seit Ewigkeiten
И сладкие оковы, эти сети я срываю
Und die süßen Fesseln, diese Netze reiße ich herunter
Давай уйдём туда где светит солнце
Lass uns dorthin gehen, wo die Sonne scheint
Там нет мирских сует и вожделений
Dort gibt es keine weltlichen Eitelkeiten und Begierden
Туда, где сердце бьётся часто
Dorthin, wo das Herz schnell schlägt
И зависти там места нет
Und für Neid ist dort kein Platz
Нет искушений, зла, лукавства
Keine Versuchungen, kein Böses, keine Arglist
Я люблю тебя, так чисто
Ich liebe dich, so rein
Так чисто, так чисто
So rein, so rein
Давай уйдём туда где светит солнце
Lass uns dorthin gehen, wo die Sonne scheint
Там нет мирских сует и вожделений
Dort gibt es keine weltlichen Eitelkeiten und Begierden
Туда, где сердце бьётся часто
Dorthin, wo das Herz schnell schlägt
И зависти там места нет
Und für Neid ist dort kein Platz
Нет искушений, зла, лукавства
Keine Versuchungen, kein Böses, keine Arglist
Я люблю тебя, так чисто
Ich liebe dich, so rein
Так чисто, (так чисто)
So rein, (so rein)
Так чисто, (так чисто)
So rein, (so rein)
Так чисто, (так чисто)
So rein, (so rein)
Так чисто, (так чисто)
So rein, (so rein)
Так чисто, (чисто),(чисто),(чисто)...
So rein, (rein),(rein),(rein)...





Авторы: крутиков с.е.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.