Mnogotochie - Зачем я нужен тебе - перевод текста песни на немецкий

Зачем я нужен тебе - Многоточиеперевод на немецкий




Зачем я нужен тебе
Wozu bin ich dir nützlich?
Зачем я нужен тебе?
Wozu bin ich dir nützlich?
Почему ты каждый день ждёшь что я прийду
Warum wartest du jeden Tag darauf, dass ich komme?
Ложь волоча за собой. Что я значу для тебя?
Lügen hinter mir herziehend. Was bedeute ich für dich?
Ты отвечаешь: "Всё", пряча глаза, нервно слезы утирая
Du antwortest: "Alles", versteckst die Augen, nervös Tränen abwischend
Понимая холод глаз моих полузакрытых
Verstehend die Kälte meiner halb geschlossenen Augen
В которых нету тех чувств, тобой ещё не позабытых
In denen jene Gefühle nicht sind, die du noch nicht vergessen hast
Не прожитых, не убитых, в могилу боли не зарытых
Nicht gelebt, nicht getötet, nicht im Grab des Schmerzes begraben
Зачем я нужен тебе, глупышка?
Wozu bin ich dir nützlich, Dummchen?
Я никогда не смогу подарить тебе счастье
Ich werde dir niemals Glück schenken können
Никогда не скажу: "Люблю тебя одну"
Niemals sagen: "Ich liebe nur dich"
Ведь я могу без тебя, но все же мне не по себе
Denn ich kann ohne dich, doch fühle ich mich nicht wohl dabei
Что ты не можешь без меня, зачем я нужен тебе?
Dass du nicht ohne mich kannst, wozu bin ich dir nützlich?
Ты - всё что есть у меня! (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Du bist alles, was ich habe! (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Моя судьба, моя душа! (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Mein Schicksal, meine Seele! (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Всё, что есть у меня (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Alles, was ich habe (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Моя судьба, моя душа! (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Mein Schicksal, meine Seele! (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Зачем я нужен тебе? В чем моё предназначение?
Wozu bin ich dir nützlich? Was ist meine Bestimmung?
Ты испытываешь радость, когда я нахожусь рядом
Du empfindest Freude, wenn ich in deiner Nähe bin
Вгзлядом грусти провожая, из окна смотря мне вслед
Mit traurigem Blick begleitend, aus dem Fenster mir nachsehend
Ты не знаешь: вернусь я или нет?
Du weißt nicht: Kehre ich zurück oder nicht?
Сигарет дым заполняет твою комнату
Zigarettenrauch erfüllt dein Zimmer
Одна за другой по щекам течёт слеза
Eine Träne nach der anderen rinnt über deine Wangen
Ты не можешь понять, почему так жесток мир?
Du verstehst nicht, warum die Welt so grausam ist?
Почему ты меня любишь, а я тебя не полюбил?
Warum du mich liebst und ich dich nicht lieben konnte?
Это выше моих сил, я пытался, но не смог
Das übersteigt meine Kraft, ich versuchte, aber schaffte es nicht
Перешагнуть снова колкой боли порог
Erneut die Schwelle des scharfen Schmerzes zu überschreiten
Я не могу больше врать и подаваться судьбе
Ich kann nicht länger lügen und mich dem Schicksal ergeben
Прости меня и прощай, зачем я нужен тебе?
Vergib mir und leb wohl, wozu bin ich dir nützlich?
Ты - всё что есть у меня! (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Du bist alles, was ich habe! (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Моя судьба, моя душа! (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Mein Schicksal, meine Seele! (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Всё, что есть у меня (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Alles, was ich habe (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)
Моя судьба, моя душа! (Зачем я нужен тебе, зачем я нужен тебе?)
Mein Schicksal, meine Seele! (Wozu bin ich dir nützlich, wozu bin ich dir nützlich?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.