Многоточие - Скажи мне, брат... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Многоточие - Скажи мне, брат...




Скажи мне, брат...
Tell Me, Sister...
Два года в зоне коту под хвост двери закрылись
Two years in the zone, down the drain, doors slammed shut
Мне в спину вертухай кричал "До встречи парень ты вернёшься"
The guard yelled at my back, "See you soon, парень, you'll be back"
Тёплый ветер свободы мне в лицо подул
The warm wind of freedom blew in my face
С надеждою на завтра в этот мир шагнул я
With hope for tomorrow, I stepped into this world
Знал отлично всё по другому на свободе
I knew everything was different on the outside
Меня не так поймут, одет я буду не по моде
They wouldn't understand me, I wouldn't be dressed in style
Знал что моих друзей сузился круг сламал
I knew the circle of my friends had shrunk, broken
Знал что сузился зра у брата чей я срок мотал
I knew my brother's pupil, whose time I served, had narrowed
Меня встречает белый порошок на ложке
White powder on a spoon greets me
Вогнутой как моя жизнь, как эти крошки беды
Concave like my life, like these crumbs of misfortune
Напоминают мне мою свободу
They remind me of my freedom
В воду превратились слова
Words turned into water
Аха, я закрываю глаза
Aha, I close my eyes
Ты расскажи мне брат как докатились до того
Tell me, sister, how did we get to this point?
Как все вы разбежались, сторчались все до одного
How did you all scatter, get hooked, every single one of you?
Не понимаю этого я, ведь все мы были как одна семья
I don't understand it, we were all like one family
Как же так получилось брат?
How did it happen like this, sister?
И мой срок не стал впрок никому
And my time served was in vain for everyone
Из-за наркоты уже двоих заволокли на тюрьму
Two of you are already dragged to prison because of drugs
Как вы стыдились, не удержались
How you were ashamed, couldn't resist
Как же так ведь мы друг другув братстве на крови клялись
How come, we swore brotherhood in blood
Понятки поменялись или просто проширялись?
Did the rules change or did you just shoot up too much?
Скажи мне брат что будет дальше с нами?
Tell me, sister, what will happen to us next?
Что будет дальше с нами?
What will happen to us next?
Скажи мне брат? Скажи мне брат?
Tell me, sister? Tell me, sister?
Что будет дальше с нами?
What will happen to us next?
Скажи мне брат? Скажи мне брат?
Tell me, sister? Tell me, sister?
Что будет дальше с нами?
What will happen to us next?
Скажи мне брат? Скажи мне брат?
Tell me, sister? Tell me, sister?
Скажи мне брат?
Tell me, sister?
Послушай брат я расскажу тебе как было здесь
Listen, sister, I'll tell you how it was here
Как за два года изменился воздух, дам расклад весь
How the air changed in two years, I'll give you the whole picture
Ты не знаешь что было когда тебя заластали
You don't know what happened when you were locked up
Чёрные картины для нашей братии настали
Dark times came for our brotherhood
Стали грани переступать как будто так и надо
We started crossing lines as if it was meant to be
Каждый из друзей стал всё больше походить на гада
Each friend became more and more like a reptile
Наркостадо стало пополнятся нашими рядами
The drug herd began to be filled with our ranks
Стали бомжами те кто были раньше в поряде пацанами
Those who used to be decent guys became homeless
Бандиты в погонах, правит тихий беспредел
Bandits in uniform, quiet chaos reigns
Каждый третий школьник на уже героин подсел
Every third schoolkid is already hooked on heroin
Я не знал что будет так раньше двумя годами
I didn't know it would be like this two years ago
Я боюсь даже подумать что будет с нами
I'm afraid to even think what will happen to us
А вот пацанчик он хочет тебе замутить, помочь
And here's a kid, he wants to help you, to make a deal
Он не барыга, он помощник потенциальный торч
He's not a dealer, he's a potential addict helper
Бывший "тяжик" чемпион по боксу
Former "heavyweight" boxing champion
Наркоман теперь известный, легковес в попу дает за дозу
Now a famous drug addict, a lightweight, gives it up for a dose
И что ужасно, что таких как он слишком много
And what's terrible is that there are too many like him
В наше время молодёж нашла себе другого бога
In our time, young people have found themselves another god
До итога дойдёт она вместе с ним
They will reach the end with him
Каждый второй ребёнок уже сейчас рождается больным
Every second child is already born sick
А что же будет дальше?
And what will happen next?
Я не знаю даже
I don't even know
С каждым новым днём жизнь
With each new day, life
Становиться всё хуже, гаже
Becomes worse, uglier
Сам хватаюсь хватаюсь за жизнь иссохшими руками
I myself cling to life with withered hands
Даже не спрашивай о том, что будет дальше с нами
Don't even ask about what will happen to us next
Что будет дальше с нами?
What will happen to us next?
Скажи мне брат? Скажи мне брат?
Tell me, sister? Tell me, sister?
Что будет дальше с нами?
What will happen to us next?
Скажи мне брат? Скажи мне брат?
Tell me, sister? Tell me, sister?
Что будет дальше с нами?
What will happen to us next?
Скажи мне брат? Скажи мне брат?
Tell me, sister? Tell me, sister?
Скажи мне брат?
Tell me, sister?
Это навсегда, в одиночку не спастись нам никогда
This is forever, we can never be saved alone
Боги улиц, я не слышу ваши голоса
Gods of the streets, I don't hear your voices
Вместе мы, изменить этот мир - вот наша судьба
Together we are, to change this world is our destiny
Скажи мне так
Tell me so
Это навсегда, в одиночку не спастись нам никогда
This is forever, we can never be saved alone
Боги улиц, я не слышу ваши голоса
Gods of the streets, I don't hear your voices
Вместе мы, изменить этот мир - вот наша судьба
Together we are, to change this world is our destiny
Скажи мне так
Tell me so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.