Текст и перевод песни Молодой Платон - CALVIN KLEIN
(Pew-pew-pew)
(Pew-pew-pew)
(Bang-bang-bang)
(Bang-bang-bang)
Ношу
камни,
но
это
не
Philip
Plein
(Philip
Plein)
I
wear
stones,
but
it's
not
Philip
Plein
(Philip
Plein)
Тишка
Лондон,
а
под
нею
Calvin
Klein
(Calvin
Klein)
Tee
London,
and
under
it
Calvin
Klein
(Calvin
Klein)
Во
мне
кола,
спрайт
и
вовсе
не
вода
(не
вода)
In
me
is
coke,
sprite,
and
water
(not
water)
На
тебе
Китай,
ты
будто
в
Чайна
- Таун
(ты
тупой)
On
you
is
China,
you're
like
in
Chinatown
(you're
dumb)
С
тобой
не
о
чем
говорить
- ты
просто
даун
(идиот)
There's
nothing
to
talk
about
with
you
- you're
just
a
fool
(idiot)
Думаешь
ты
- Пабло,
но
не
скрутишь
блант
(эй)
You
think
you're
Pablo,
but
you
can't
roll
a
blunt
(hey)
Мой
зигзоер
издаёт
"пау-пау-пау-пау"
(шутеры-шутеры)
My
zigzag
makes
"pow-pow-pow-pow"
(shooters-shooters)
Я
возьму
их
фэйм
и
больше
не
отдам
(нет)
I'll
take
their
fame
and
never
give
it
back
(no)
"АК"
расписанный
красками
"AK"
painted
with
paints
Я
рискую,
будто
казино
I
risk
it
like
a
casino
Я
меняю
старый
магазин
I
change
the
old
store
И
я
ставлю
новый
магазин
And
I
put
in
a
new
store
Мои
парни
будто
песики
(woof)
My
guys
are
like
doggies
(woof)
Их
зовут
большими
боссами
(gang)
They're
called
big
bosses
(gang)
Они
съедят
тебя
и
все
теперь
They'll
eat
you
and
everything
now
К
чему
все
твои
вопросики?
(схавают
- схавают
- схавают)
What
are
all
your
questions
for?
(they
will
gobble
you
up
- gobble
you
up
- gobble
you
up)
Молодой
Платон
на
месте
(месте)
Young
Plato
is
here
(here)
Да
я
самый
малый
гэнгста
(гэнгста)
Yes,
I'm
the
smallest
gangster
(gangster)
Стиль
зелёный
будто
песто
(песто)
My
style
is
green
like
pesto
(pesto)
На
ногах
оффвайты
престо
(престо)
On
my
feet
are
off-white
Prestos
(Presto)
На
руке
я
ношу
перстень
I
wear
a
ring
on
my
hand
Сори,
я
не
из
подъездов
(нет)
Sorry,
I'm
not
from
the
ghetto
(no)
Парень,
мне
не
интересно
Guy,
I'm
not
interested
Что
ты
говоришь
в
инете
(ты
лох)
What
you
say
on
the
Internet
(you're
a
loser)
Я
беру
микро
- факбои
падают
на
пол
(heeh)
I
take
a
microphone
- the
fuckboys
fall
to
the
floor
(heeh)
Бой,
я
каратист,
но
на
мне
гриллзы
не
капа
(алмазы)
Boy,
I'm
a
karateka,
but
I
don't
wear
grills
on
my
teeth
(diamonds)
Я
звоню
брату,
он
едет
на
блок
с
автоматом
(ало)
I
call
my
brother,
he
comes
to
the
block
with
a
machine
gun
(hello)
Молодой
Платон
на
связях,
можешь
говорить
"по
блату",
йа
(ха)
Young
Plato
is
in
touch,
you
can
talk
"under
the
table",
yeah
(ha)
А,
я,
я
люблю
мерс
(мерс-мерс)
Ah,
I,
I
love
Mercedes
(Mercedes)
А,
я,
на
тебе
кес
(кес-кес)
Ah,
I,
on
you
cash
(cash)
А,
я,
на
мне
биг
вес
(вес
Ah,
I,
on
me
big
weight
(weight)
Я
малой
благословенный
богом
bless,
йа
(bless-bless)
I'm
a
kid,
blessed
by
God,
bless,
yeah
(bless-bless)
Ношу
камни,
но
это
не
Philip
Plein
(Plein-Plein-Plein)
I
wear
stones,
but
it's
not
Philip
Plein
(Plein-Plein-Plein)
Тишка
Лондон,
а
под
нею
Calvin
Klein
(Klein,
салют)
Tee
London,
and
under
it
Calvin
Klein
(Klein,
greetings)
Во
мне
кола,
спрайт
и
вовсе
не
вода
(Салют
Кристи)
In
me
is
coke,
sprite,
and
water
(Greetings
Christie)
На
тебе
Китай,
ты
будто
в
Чайна
- Таун
(Салют
Харьков)
On
you
is
China,
you're
like
in
Chinatown
(Greetings
Kharkov)
С
тобой
не
о
чем
говорить
- ты
просто
даун
(э)
There's
nothing
to
talk
about
with
you
- you're
just
a
fool
(eh)
Думаешь
ты
- Пабло,
но
не
скрутишь
блант
(какой
блант?)
You
think
you're
Pablo,
but
you
can't
roll
a
blunt
(what
blunt?)
Мой
зигзоер
издаёт
"пау-пау-пау-пау"
(ты
же
лох)
My
zigzag
makes
"pow-pow-pow-pow"
(you're
a
loser)
Я
возьму
их
фэйм
и
больше
не
отдам
(никогда)
I'll
take
their
fame
and
never
give
it
back
(never)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: степашин платон викторович, данил рафикович валеев
Альбом
ЦУМ
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.