МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ - Космонавт - перевод текста песни на немецкий

Космонавт - МОЛОДОСТЬ ВНУТРИперевод на немецкий




Космонавт
Kosmonaut
Я себя не плохо чувствую, просто тошнота
Ich fühle mich nicht schlecht, nur Übelkeit
Я уже привык, что вокруг меня одна хуйня
Ich habe mich schon daran gewöhnt, dass um mich herum nur Scheiße ist
Вроде бы уж взросленький и должен понимать
Scheinbar bin ich schon erwachsen und sollte verstehen
Никак не получается, до боли грустно, блять
Es klappt einfach nicht, zum Kotzen traurig, verdammt
Для меня всегда осенняя пора
Für mich ist immer Herbstzeit
Всю жизнь маниакальная какая-то херня
Mein ganzes Leben lang irgendein manischer Mist
Чем бы я не тешился, главно чтоб не вешался
Womit ich mich auch ablenke, Hauptsache, ich hänge mich nicht auf
Долго я раздумывал, и умер космонавт, космонавт
Lange dachte ich nach, und der Kosmonaut starb, Kosmonaut
Мёртвый космонавт
Toter Kosmonaut
Так и не стал
Ist es nie geworden
Будто в вакуум попал
Als wäre er ins Vakuum geraten
Моё детство украл, моё детство украл
Hat meine Kindheit gestohlen, hat meine Kindheit gestohlen
Мёртвый космонавт
Toter Kosmonaut
Так и не стал
Ist es nie geworden
Будто в вакуум попал
Als wäre er ins Vakuum geraten
Моё детство украл, моё детство украл
Hat meine Kindheit gestohlen, hat meine Kindheit gestohlen
Нарика с укольчика уносит на орбиту
Den Junkie trägt die Spritze in den Orbit
Но он немного прогадал всё реже сердца ритм
Aber er hat sich verkalkuliert immer seltener der Herzrhythmus
Всё больше глупых юношей уходят в пустоту
Immer mehr dumme Jungs gehen in die Leere
А что по поводу меня: я лучше молча погрущу
Und was mich betrifft: Ich trauere lieber schweigend
Юра, я вам заявляю: мы всё проебали
Jura, ich sage Ihnen: Wir haben alles verkackt
Нет бы космос покорять мы в себе застряли
Statt den Kosmos zu erobern stecken wir in uns selbst fest
Чем бы я не тешился, главно чтоб не вешался
Womit ich mich auch ablenke, Hauptsache, ich hänge mich nicht auf
Долго я раздумывал, и умер космонавт, космонавт
Lange dachte ich nach, und der Kosmonaut starb, Kosmonaut
Мёртвый космонавт
Toter Kosmonaut
Так и не стал
Ist es nie geworden
Будто в вакуум попал
Als wäre er ins Vakuum geraten
Моё детство украл, моё детство украл
Hat meine Kindheit gestohlen, hat meine Kindheit gestohlen
Мёртвый космонавт
Toter Kosmonaut
Так и не стал
Ist es nie geworden
Будто в вакуум попал
Als wäre er ins Vakuum geraten
Моё детство украл, моё детство украл
Hat meine Kindheit gestohlen, hat meine Kindheit gestohlen





Авторы: антон ипатов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.