Текст и перевод песни Монгол Шуудан - Чемоданчик
А
поезд
тихо
ехал
на
Бердичев
A
train
quietly
rode
on
to
Berdichev
А
поезд
тихо
ехал
на
Бердичев
A
train
quietly
rode
on
to
Berdichev
А
поезд
тихо
"е",
а
поезд
тихо
"хал"
A
train
quietly,
a
train
quietly
"rode"
А
поезд
тихо
ехал
на
Бердичев
A
train
quietly
rode
on
to
Berdichev
А
у
окна
стоял
мой
чемоданчик
And
a
suitcase
stood
by
the
window
А
у
окна
стоял
мой
чемоданчик
And
a
suitcase
stood
by
the
window
А
у
окна
стоял,
а
у
окна
стоял
And
stood
by
the
window,
it
stood
by
the
window
А
у
окна
стоял
мой
чемоданчик
And
a
suitcase
stood
by
the
window
А
ну-ка
убери
свой
чемоданчик
Why
don't
you
put
away
that
suitcase?
А
ну-ка
убери
свой
чемоданчик
Why
don't
you
put
away
that
suitcase?
А
ну-ка
убери,
а
ну-ка
убери
Why
don't
you
put
away,
why
don't
you
put
away
А
ну-ка
убери
свой
чемоданчик
Why
don't
you
put
away
that
suitcase?
А
я
не
уберу
свой
чемоданчик
But
I
won't
put
away
my
suitcase
А
я
не
уберу
свой
чемоданчик
But
I
won't
put
away
my
suitcase
А
я
не
уберу,
а
я
не
уберу
I
won't
put
away,
I
won't
put
away
А
я
не
уберу
свой
чемоданчик
I
won't
put
away
my
suitcase
А
я
вот
его
выброшу
в
окошко
Because
I'll
throw
it
out
the
window
А
я
вот
его
выброшу
в
окошко
Because
I'll
throw
it
out
the
window
А
я
вот
его
вы...
А
я
вот
его
вы...
Because
I'll
throw
it
out,
because
I'll
throw
it
out
А
я
вот
его
выброшу
в
окошко
Because
I'll
throw
it
out
the
window
А
это
был
не
мой
чемоданчик
But
that
wasn't
my
suitcase
А
это
был
не
мой
чемоданчик
But
that
wasn't
my
suitcase
А
это
был
не
мой,
А
это
был
не
мой
But
it
wasn't
my
suitcase,
it
wasn't
my
suitcase
А
это
моей
тещи
чемоданчик
But
it
was
my
mother-in-laws
suitcase
А
в
нем
было
свидетельство
о
браке
And
it
had
a
marriage
certificate
in
it
А
в
нем
было
свидетельство
о
браке
And
it
had
a
marriage
certificate
in
it
А
в
нем
было
свиде...,
а
в
нем
было
свиде...
And
it
had
a
marriage
certificate
in
it,
and
it
had
a
marriage
certificate
in
it
А
в
нем
было
свидетельство
о
браке
And
it
had
a
marriage
certificate
in
it
Я
снова
- холостой
и
не
женатый
I'm
single
again
and
unmarried
Я
снова
- холостой
и
не
женатый
I'm
single
again
and
unmarried
Я
снова
- холостой,
я
снова
- холостой
I'm
single
again,
I'm
single
again
Я
снова
- холостой
и
не
женатый
I'm
single
again
and
unmarried
А
поезд
тихо
ехал
на
Бердичев
And
a
train
quietly
rode
on
to
Berdichev
А
поезд
тихо
ехал
на
Бердичев
And
a
train
quietly
rode
on
to
Berdichev
А
поезд
тихо
"е",
а
поезд
тихо
"хал"
And
a
train
quietly
rode,
and
a
train
quietly
rode
А
поезд
тихо
ехал
на
Бердичев
And
a
train
quietly
rode
on
to
Berdichev
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Жертва
дата релиза
31-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.