Текст и перевод песни Монеточка - Переживу
Меня
не
раз
кусали
акулы
Sharks
have
bitten
me
more
than
once
Меня
не
раз
кусали
собаки
Dogs
have
bitten
me
more
than
once
Я
гуляла
в
грозу
с
металлическим
жезлом
I
walked
in
a
thunderstorm
with
a
metal
rod
Я
тонула,
я
лезла
в
дворовые
драки
I
drowned,
I
got
into
backyard
fights
Я
пережила
уже
три
конца
света
I've
already
survived
three
ends
of
the
world
Два
тысячелетия
пережила
тех
и
этих
Survived
two
millennia
of
those
and
these
И
мозоль
от
каблука
и
налоговика
And
a
callus
from
a
heel
and
a
tax
collector
И
темные
века
и
дождевые
облака
And
dark
ages
and
rain
clouds
И
продукты
горения
плохого
табака
And
the
products
of
combustion
of
bad
tobacco
Половое
заражение,
и
лису,
и
колобка
A
sexually
transmitted
disease,
and
a
fox,
and
a
gingerbread
man
Переживу
пожилых,
водяных,
домовых
I
will
survive
the
elderly,
water
spirits,
house
spirits
И
на
пошлой
открытке
поздравительный
стих
And
a
congratulatory
verse
on
a
vulgar
postcard
И
смерть
родных
и
удар
под
дых
And
the
death
of
loved
ones
and
a
blow
below
the
belt
И
кидание
риса
в
молодых
And
throwing
rice
at
the
newlyweds
Бересту
и
папирус,
и
брючки
на
вырост
Birch
bark
and
papyrus,
and
pants
for
growth
И
подвальную
сырость
и
коронавирус
And
basement
dampness
and
coronavirus
И
удары
в
пах
и
Союза
крах
And
kicks
in
the
groin
and
the
collapse
of
the
Union
Герметичные
запайки
на
цинковых
гробах
Hermetic
seals
on
zinc
coffins
И
сжигание
на
кострах,
и
дырки
на
зубах
And
burning
at
the
stake,
and
holes
in
the
teeth
Эстерию
и
страх,
и
мух
и
черепах
Asteria
and
fear,
and
flies
and
turtles
Я
переживу
I
will
survive
И
вас
и
нас
переживу
I
will
survive
both
you
and
us
И
смех
и
грех
переживу
I
will
survive
laughter
and
sin
И
всё
и
всех
переживу
I
will
survive
everything
and
everyone
Я
переживу
I
will
survive
И
вас
и
нас
переживу
I
will
survive
both
you
and
us
И
смех
и
грех
переживу
I
will
survive
laughter
and
sin
И
всё
и
всех
переживу
я
And
I
will
survive
everything
and
everyone
И
детей
с
леденцами
и
вождей
с
близнецами
And
children
with
lollipops
and
leaders
with
twins
Перманент
и
пергамент,
разморозку
криокамер
Permanent
and
parchment,
defrosting
cryo
chambers
Дураков
в
инстаграме,
ураган
и
цунами
Fools
on
Instagram,
hurricane
and
tsunami
Billie
Eilish
в
панаме,
и
всех
иже
с
вами
Billie
Eilish
in
a
panama,
and
all
of
you
with
you
И
кокошника
челнок,
и
сто
тысяч
"Почему?"
And
the
shuttle
of
a
kokoshnik,
and
a
hundred
thousand
"Why?"
И
бубонную
чуму,
и
Вову-вову
Чуму
And
the
bubonic
plague,
and
Vova-vova
Plague
Инопланетную
вражду,
лебеденка
на
пруду
Alien
feud,
swan
on
the
pond
Новый
рэп
и
старый
рок,
и
бабулин
свитерок
New
rap
and
old
rock,
and
grandma's
sweater
И
не
съест
меня
голодный-голодный
волк
And
the
hungry-hungry
wolf
won't
eat
me
И
не
задавит
пехотный-пехотный
полк
And
the
infantry-infantry
regiment
won't
crush
me
Только
сбросите
на
меня
горсть
земли
Just
throw
a
handful
of
earth
on
me
Как
прошепчут
губы
мои
As
my
lips
whisper
Я
переживу
I
will
survive
И
вас
и
нас
переживу
I
will
survive
both
you
and
us
И
смех
и
грех
переживу
I
will
survive
laughter
and
sin
И
всё
и
всех
переживу
I
will
survive
everything
and
everyone
Я
переживу
I
will
survive
И
вас
и
нас
переживу
I
will
survive
both
you
and
us
И
смех
и
грех
переживу
I
will
survive
laughter
and
sin
И
всё
и
всех
переживу
I
will
survive
everything
and
everyone
Я
переживу
I
will
survive
И
вас
и
нас
переживу
I
will
survive
both
you
and
us
И
смех
и
грех
переживу
I
will
survive
laughter
and
sin
И
всё
и
всех
переживу
I
will
survive
everything
and
everyone
Я
переживу
I
will
survive
И
вас
и
нас
переживу
I
will
survive
both
you
and
us
И
смех
и
грех
переживу
I
will
survive
laughter
and
sin
И
всё
и
всех
переживу
я
And
I
will
survive
everything
and
everyone
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Па-па-рам,
па-па-рам,
па-па-пам
Pa-pa-ram,
pa-pa-ram,
pa-pa-pam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.