Мот - Ангелы не спят - перевод текста песни на немецкий

Ангелы не спят - Мотперевод на немецкий




Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Охраняют нас
Sie beschützen uns
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Такая вот работа
Das ist ihre Aufgabe
А вдруг болезнь?
Was ist, wenn Krankheit kommt?
А вдруг снаряд?
Was ist, wenn eine Granate einschlägt?
А вдруг ещё там что-то?
Was ist, wenn noch etwas passiert?
Да, ангелы не спят
Ja, Engel schlafen nicht
Пока не спит вся рота
Solange die ganze Kompanie nicht schläft
Их крылья мягкая броня
Ihre Flügel sind wie weiche Rüstung
Как бинт в три оборота
Wie ein Verband in drei Windungen
Мы равнодушие сняли с якоря
Wir haben die Gleichgültigkeit vom Anker gelöst
И закрутились жизни шестерёнки
Und die Zahnräder des Lebens begannen sich zu drehen
Я видел ангела, едва пришла заря
Ich sah einen Engel, kaum dass die Morgendämmerung kam
И, знаешь, у него лицо ребёнка
Und, weißt du, er hat das Gesicht eines Kindes
Не надо, мам, не плачь
Bitte, Mama, weine nicht
Не трать ты слёз зазря
Vergieß deine Tränen nicht umsonst
Они ушли туда
Sie sind dorthin gegangen
Где ангелы не спят
Wo Engel nicht schlafen
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Охраняют нас
Sie beschützen uns
Чтобы в каждой тени от фраз мы узнали знакомый анфас
Damit wir in jedem Schatten von Worten ein vertrautes Gesicht erkennen
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
На небесах святых
In den heiligen Himmeln
И если помолчим, то мы снова услышим дыхание их
Und wenn wir schweigen, werden wir wieder ihren Atem hören
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
А память так жестока
Und die Erinnerung ist so grausam
Но знай, сынок, что там, где Бог, у любви нет срока
Aber wisse, mein Sohn, dort, wo Gott ist, kennt die Liebe keine Zeit
А ангелы не спят
Und Engel schlafen nicht
Любой родитель знает
Jedes Elternteil weiß
Как колыбель, то, что детей чужих ведь не бывает
Wie eine Wiege, dass es keine fremden Kinder gibt
Не надо, мам, не плачь
Bitte, Mama, weine nicht
Они б так не хотели
Sie hätten es nicht so gewollt
Они уходят в ночь
Sie gehen in die Nacht
Как продолжение тени
Wie eine Verlängerung des Schattens
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Охраняют нас
Sie beschützen uns
Чтобы в каждой тени от фраз мы узнали знакомый анфас
Damit wir in jedem Schatten von Worten ein vertrautes Gesicht erkennen
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
На небесах святых
In den heiligen Himmeln
И если помолчим, то мы снова услышим дыхание их
Und wenn wir schweigen, werden wir wieder ihren Atem hören
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Охраняют нас
Sie beschützen uns
Чтобы в каждой тени от фраз мы узнали знакомый анфас
Damit wir in jedem Schatten von Worten ein vertrautes Gesicht erkennen
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
На небесах святых
In den heiligen Himmeln
И если помолчим, то мы снова услышим дыхание их
Und wenn wir schweigen, werden wir wieder ihren Atem hören
Ангелы не спят
Engel schlafen nicht
Они ушли туда
Sie sind dorthin gegangen
Где ангелы не спят
Wo Engel nicht schlafen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.