Мот - Едва коснулся твоих нот... - перевод текста песни на английский

Едва коснулся твоих нот... - Мотперевод на английский




Едва коснулся твоих нот...
Barely Touched Your Notes...
Едва коснулся твоих нот (слегка)
Barely touched your notes (lightly)
Мы зазвучали не на год века)
We resonated not for a year (but for centuries)
Я без тебя вообще никак, как дельфин без плавника
I'm completely lost without you, like a dolphin without a fin
Едва коснулся твоих нот, слегка
Barely touched your notes, lightly
Едва коснулся твоих нот и, знаешь, вдруг я понял
Barely touched your notes and, you know, suddenly I understood
Что моя музыка и ты это сплошной синоним
That my music and you are a complete synonym
Это отдельный вид искусства, а эти си бемоли
It's a separate art form, and these B flats
Символы нашей радости и знаки нашей боли
Are symbols of our joy and signs of our pain
И этот Reels'сик тебе шепнёт, как я скучаю
And this Reel will whisper to you how much I miss you
В этой возне, как шопоголик без мерча
In this hustle, like a shopaholic without merch
I'm so sick, so sick
I'm so sick, so sick
Едва коснулся твоих нот
Barely touched your notes
Едва коснулся твоих нот, слегка
Barely touched your notes, lightly
Мы зазвучали не на год, а века
We resonated not for a year, but for centuries
Я без тебя вообще никак, как дельфин без плавника
I'm completely lost without you, like a dolphin without a fin
Едва коснулся твоих нот
Barely touched your notes
Едва коснулся твоих нот, слегка-слегка
Barely touched your notes, lightly-lightly
Мы зазвучали не на год, а на века
We resonated not for a year, but for centuries
Я без тебя вообще никак, как дельфин без плавника
I'm completely lost without you, like a dolphin without a fin
Едва коснулся твоих нот (едва коснулся твоих нот), слегка
Barely touched your notes (barely touched your notes), lightly
Твои касанья скажут больше, чем мои глаголы
Your touches will say more than my verbs
И я специально запах твой запомню каждой порой
And I'll purposely remember your scent every time
Ты в каждой из историй, мой личный санаторий
You're in every story, my personal sanctuary
Ведь моя музыка и ты это сплошной синоним
Because my music and you are a complete synonym
И этот Reels'сик тебе шепнёт, как я скучаю
And this Reel will whisper to you how much I miss you
В этой возне, как шопоголик без мерча
In this hustle, like a shopaholic without merch
I'm so sick, so sick
I'm so sick, so sick
Едва коснулся твоих нот
Barely touched your notes
Едва коснулся твоих нот, слегка
Barely touched your notes, lightly
Мы зазвучали не на год, а века
We resonated not for a year, but for centuries
Я без тебя вообще никак, как дельфин без плавника
I'm completely lost without you, like a dolphin without a fin
Едва коснулся твоих нот
Barely touched your notes
Едва коснулся твоих нот, слегка-слегка
Barely touched your notes, lightly-lightly
Мы зазвучали не на год, а на века
We resonated not for a year, but for centuries
Я без тебя вообще никак, как дельфин без плавника
I'm completely lost without you, like a dolphin without a fin
Едва коснулся твоих нот (едва коснулся твоих нот), слегка
Barely touched your notes (barely touched your notes), lightly
Едва коснулся твоих нот, слегка-слегка
Barely touched your notes, lightly-lightly
Мы зазвучали не на год, а на века
We resonated not for a year, but for centuries
Я без тебя вообще никак, как дельфин без плавника
I'm completely lost without you, like a dolphin without a fin
Едва коснулся твоих нот
Barely touched your notes





Авторы: мельников м.а., брашовян а.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.