Текст и перевод песни Мот - Изюм
Души
всеми
фибрами.
With
every
fiber
of
my
soul.
Нет
это
не
игры
ведь.
No,
this
isn't
a
game.
Я
хотел,
что
бы
ты
узнала.
I
wanted
you
to
know.
Я
хотел,
что
бы
лишь
ты
узнала.
I
wanted
only
you
to
know.
От
стука
сердца
оглох.
Deafened
by
the
beat
of
my
heart.
Да
почему
я
не
смог.
Why
couldn't
I
just...
Тупо
дать
отпор
твоим
чарам.
...resist
your
charms?
Как
яны
чарам
Блок?
Like
Blok
resisted
the
charms
of
witches?
Ты
моя
дама
века,
я
до
молекул
ведь
знаю.
You're
my
lady
of
the
century,
I
know
you
to
the
core.
Тебя
я
с
головы
до
пяток
будто
бы
я
книгу
читаю.
I
read
you
like
a
book,
from
head
to
toe.
Любимый
твой
цвет
помады,
любимый
мой
парфюм.
Your
favorite
shade
of
lipstick,
my
favorite
perfume.
В
тебе
есть
все
что
мне
надо,
в
тебе
есть
изюм.
You
have
everything
I
need,
you
have
that
special
something.
И
мы
с
тобою
не
скрою,
связаны
одною
судьбою.
And
you
and
I,
I
won't
hide
it,
are
bound
by
one
fate.
Боже
мой,
когда
успокоюсь,
или
может
быть
не
стоит.
My
God,
when
will
I
calm
down,
or
maybe
I
shouldn't.
Отель
и
номер,
наш
дом,
проблемы,
как
снежный
ком.
Hotel
and
a
room,
our
home,
problems
like
a
snowball.
Но
ты
со
мной
всей
душой
и
спокоен.
But
you're
with
me
with
all
your
soul,
and
I'm
at
peace.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
Так
хотел,
чтоб
ты
была
лишь
моя.
...wanted
you
to
be
only
mine.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
О
тебе
мечтаю
день
ото
дня.
...dream
about
you
day
after
day.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
Так
хотел,
чтоб
ты
была
лишь
моя.
...wanted
you
to
be
only
mine.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
О
тебе
мечтаю
день
ото
дня.
...dream
about
you
day
after
day.
Во
мне
задатки
гения
или
же
просто
фили
или.
I
have
the
makings
of
a
genius,
or
maybe
just
a
fanatic.
Смесь
J.
Cole
и
Soso
Павлиашвили
или.
A
mix
of
J.
Cole
and
Soso
Pavliashvili,
maybe.
Техника
Flow
или,
душевный
soul
или.
Technical
flow
or
soulful
soul,
maybe.
Я
проживаю
эту
жизнь
с
вами
в
Южном
стиле.
I
live
this
life
with
you
guys
in
Southern
style.
И
мой
режим
налажен
универ,
работа
че
там?
And
my
routine
is
set:
university,
work,
what
else?
Пока
ты
строишь
коллажи
из
своих
селфи-фото.
While
you're
making
collages
out
of
your
selfies.
Я
твой
агент
провокатор,
одену
лучший
костюм.
I'm
your
agent
provocateur,
I'll
put
on
my
best
suit.
Ты
знаешь
я
то
что
надо,
во
мне
есть
изюм.
You
know
I'm
what
you
need,
I
have
that
special
something.
По
всюду
снимки
Чоп,
повсюду
чувство
Б
У.
Everywhere
Chopard
shots,
everywhere
a
sense
of
deja
vu.
И
мне
не
надо
их
всех,
я
хочу
ее
лишь
ее
одну
And
I
don't
need
them
all,
I
only
want
her,
only
her.
И
нашей
любви
не
нужен,
motherfck
pay
emotion.
And
our
love
doesn't
need,
motherfckn'
paid
emotion.
Ведь
я
влюблен,
да,
и
походу
по
уши.
Because
I'm
in
love,
yes,
and
it
seems
head
over
heels.
Если
бы
ты
знала
If
only
you
knew
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
Так
хотел,
чтоб
ты
была
лишь
моя.
...wanted
you
to
be
only
mine.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
О
тебе
мечтаю
день
ото
дня.
...dream
about
you
day
after
day.
Если
бы
ты
знала
If
only
you
knew
Если
бы
ты
знала
If
only
you
knew
Если
бы
ты
знала
If
only
you
knew
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
Так
хотел,
чтоб
ты
была
лишь
моя.
...wanted
you
to
be
only
mine.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
О
тебе
мечтаю
день
ото
дня.
...dream
about
you
day
after
day.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
Так
хотел,
чтоб
ты
была
лишь
моя.
...wanted
you
to
be
only
mine.
Если
бы
ты
знала,
как
только
я.
If
only
you
knew
how
much
I...
О
тебе
мечтаю
день
ото
дня.
...dream
about
you
day
after
day.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.