Текст и перевод песни Мот - Талисман
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Когда
война,
когда
обман.
When
there's
war,
when
there's
deceit.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Ты
мне
судьбой
и
богом
дан.
You
were
given
to
me
by
fate
and
God.
Мой
друг,
мы
видели
с
тобой
немало,
My
friend,
we've
seen
a
lot
together,
И
так
хотели,
чтоб
фанаток,
And
we
so
desired,
for
fans,
Помнишь,
полные
залы.
Remember,
full
halls.
Вокруг,
одно
предательство
Around,
only
betrayal
И
валом
врагов,
что
разжигают
And
a
flood
of
enemies
who
ignite
Пламя
лжи,
как
опахалом.
The
flames
of
lies,
like
a
fan.
Пойду
и
задушу
горе
бокалом,
I'll
go
and
drown
my
sorrows
in
a
glass,
Есть
то,
что
не
купить
There's
something
you
can't
buy
Ни
за
respect
и
ни
безналом.
Neither
with
respect
nor
cash.
Мой
друг,
если
бы
ты
знал,
как
не
хватало,
My
friend,
if
you
only
knew
how
much
I
missed,
Мне
разговоров
по
душам,
а
ни
о
чем
попало.
Heart-to-heart
conversations,
not
just
idle
chatter.
Но
вдруг,
тебя
рядом,
увы,
не
стало,
But
suddenly,
you
were
gone,
alas,
Костер
погас
и
так
противно
прям
похолодало.
The
fire
went
out
and
it
got
so
disgustingly
cold.
Мой
друг...
Мой
друг…
My
friend...
My
friend...
Мой
друг…
Мой
друг…
My
friend...
My
friend...
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Когда
война,
когда
обман.
When
there's
war,
when
there's
deceit.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Ты
мне
судьбой
и
богом
дан.
You
were
given
to
me
by
fate
and
God.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Когда
война,
когда
обман.
When
there's
war,
when
there's
deceit.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Ты
мне
судьбой
и
богом
дан.
You
were
given
to
me
by
fate
and
God.
Не
вырезать
из
памяти,
Can't
erase
from
memory,
Уже
поставив
памятник,
Having
already
placed
a
monument,
Вынужден
сам
идти,
I'm
forced
to
go
myself,
Сквозь
тернии
события.
Through
the
thorns
of
events.
Но
ты
со
мной
мой
друг,
но
ты,
But
you're
with
me,
my
friend,
but
you,
Но
ты
живешь
во
мне
внутри.
But
you
live
inside
me.
Словами
не
передать
ту
боль
Words
can't
express
the
pain
И
не
передать
стихами,
And
can't
be
conveyed
in
poems,
Как
жить
чтоб
не
предать
семью
How
to
live
without
betraying
family
И
не
остаться
самим,
And
not
lose
myself,
Но
ты
со
мной
мой
друг,
но
ты,
But
you're
with
me,
my
friend,
but
you,
Но
ты
живешь
во
мне
внутри.
But
you
live
inside
me.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Когда
война,
когда
обман.
When
there's
war,
when
there's
deceit.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Ты
мне
судьбой
и
богом
дан.
You
were
given
to
me
by
fate
and
God.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Когда
война,
когда
обман.
When
there's
war,
when
there's
deceit.
Храню
тебя,
как
талисман,
I
keep
you
like
a
talisman,
Ты
мне
судьбой
и
богом
дан.
You
were
given
to
me
by
fate
and
God.
Мой
друг,
мы
видели
с
тобой
немало...
My
friend,
we've
seen
a
lot
together...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: М. А. Мельников, Е. Лишафай
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.