Мохито - Не переживай - перевод текста песни на немецкий

Не переживай - Мохитоперевод на немецкий




Не переживай
Mach dir keine Sorgen
Просто не переживай о нём
Mach dir einfach keine Sorgen um ihn
Ты через многое прошла, и это мы пройдём
Du hast viel durchgemacht, und auch das schaffen wir
Сотри все фото, удали с контактов телефон
Lösch alle Fotos, entferne seine Nummer aus den Kontakten
Ты и не вздумай вспоминать накроет с головой
Denk nicht mal daran, dich zu erinnern es wird dich überwältigen
Но просто не переживай о нём
Aber mach dir einfach keine Sorgen um ihn
Ты через многое прошла, и это мы пройдём
Du hast viel durchgemacht, und auch das schaffen wir
Сотри все фото, удали с контактов телефон
Lösch alle Fotos, entferne seine Nummer aus den Kontakten
Ты и не вздумай вспоминать о чём-то
Denk nicht mal daran, dich an etwas zu erinnern
Что тебя накроет с головой
Das dich überwältigen wird
Любовь это связь
Liebe ist eine Verbindung
А у него просто что-то не ловит
Und bei ihm ist einfach der Empfang schlecht
Ты снова не спишь
Du schläfst wieder nicht
Последняя чашка остывшего кофе
Die letzte Tasse kalter Kaffee
Любимый балкон
Dein Lieblingsbalkon
Как центр души твоей съёмной квартиры
Wie das Zentrum deiner Seele in deiner Mietwohnung
В руках сигарета, а на ней его имя
In deiner Hand eine Zigarette, und darauf sein Name
Вот только он не никотин
Nur ist er kein Nikotin
Хоть и токсичен как дым, сегодня он может уйти
Obwohl er giftig ist wie Rauch, heute kann er gehen
Отовсюду, но сниться продолжит на долгие дни
Von überall her, aber er wird dir noch lange Tage in Träumen erscheinen
Когда у тебя же наладится всё, он снова придёт
Wenn bei dir alles wieder gut wird, wird er wiederkommen
Такая дурная привычка эта любовь
So eine schlechte Angewohnheit diese Liebe
Просто не переживай о нём
Mach dir einfach keine Sorgen um ihn
Ты через многое прошла, и это мы пройдём
Du hast viel durchgemacht, und auch das schaffen wir
Сотри все фото, удали с контактов телефон
Lösch alle Fotos, entferne seine Nummer aus den Kontakten
Ты и не вздумай вспоминать о чём-то
Denk nicht mal daran, dich an etwas zu erinnern
Что тебя накроет с головой
Das dich überwältigen wird
Но просто не переживай о нём
Aber mach dir einfach keine Sorgen um ihn
Ты через многое прошла, и это мы пройдём
Du hast viel durchgemacht, und auch das schaffen wir
Сотри все фото, удали с контактов телефон
Lösch alle Fotos, entferne seine Nummer aus den Kontakten
Ты и не вздумай вспоминать накроет с головой
Denk nicht mal daran, dich zu erinnern es wird dich überwältigen
Когда он ушёл
Als er ging,
Внутри меня всё погасло
erlosch in dir alles.
Мне наплевать
Dir war egal,
Что будет завтра не ясно
Was morgen sein würde unklar.
Ты же, мой милый, знаешь
Du weißt doch selbst, meine Liebe,
Что значит забыть человека
was es heißt, einen Menschen zu vergessen.
Забыть человека, смириться
Einen Menschen vergessen, sich abfinden
И дальше просто не думать об этом
Und dann einfach nicht mehr daran denken.
Не вспоминать просто так по ночам
Nicht einfach so nachts daran zurückdenken
И не прислушаться к сердцу
Und nicht auf das Herz hören.
Вычеркнуть, выпилить по мелочам
Ausstreichen, Stück für Stück entfernen
И не слушать куплет за куплетами
Und nicht Strophe für Strophe hören.
А мне бы просто забыться
Und du möchtest einfach vergessen
И отпустить все детали
Und alle Details loslassen.
Может, мы были бы рядом
Vielleicht wären wir zusammen,
Если б друг друга тогда не предали
Hätten wir uns damals nicht verraten.
Но просто не переживай о нём
Aber mach dir einfach keine Sorgen um ihn
Ты через многое прошла, и это мы пройдём
Du hast viel durchgemacht, und auch das schaffen wir
Сотри все фото, удали с контактов телефон
Lösch alle Fotos, entferne seine Nummer aus den Kontakten
Ты и не вздумай вспоминать о чём-то
Denk nicht mal daran, dich an etwas zu erinnern
Что тебя накроет с головой
Das dich überwältigen wird
Но просто не переживай о нём
Aber mach dir einfach keine Sorgen um ihn
Ты через многое прошла, и это мы пройдём
Du hast viel durchgemacht, und auch das schaffen wir
Сотри все фото, удали с контактов телефон
Lösch alle Fotos, entferne seine Nummer aus den Kontakten
Ты и не вздумай вспоминать накроет с головой
Denk nicht mal daran, dich zu erinnern es wird dich überwältigen





Авторы: максименков владислав николаевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.