Текст и перевод песни Мумий Тролль - Музыкант
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Ему
осталось
петь
недолго,
этому
музыканту
He
won't
be
singing
for
long,
this
musician
Сбавил
полтемпа,
взял
на
полтона,
но
не
промахнуться
таланту
Slowed
down
the
tempo,
dropped
a
semitone,
but
talent
won't
miss
its
mark
Когда
отцветают
сирени,
рябины
When
lilacs
and
rowan
trees
fade
Приходит
сезон,
и
опять
день
рождения
The
season
arrives,
and
it's
my
birthday
again
Конфиденциально,
на
конспиративной
квартире
Confidentially,
in
a
conspiratorial
apartment
Сюда
мне
приносят
книги,
бутылки,
балет
и
бикини
They
bring
me
books,
bottles,
ballet,
and
bikinis
here
И
полумёртвого
хриплого
парня
с
гитарой
And
a
half-dead,
hoarse
guy
with
a
guitar
Чтоб
мы
с
ним
рассказали
друг
другу
что-то
такое
So
we
can
tell
each
other
something
Что-то
такое,
что-то
такое,
как
правда
Something
like
the
truth
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Ему
осталось
петь
недолго,
но
никому
нет
дела
He
won't
be
singing
for
long,
but
nobody
cares
Вдруг
взял
и
не
сбавил
ни
правой,
ни
левой
Suddenly,
he
didn't
slow
down,
neither
right
nor
left
И
всё
— промахнулся
Акела
And
that's
it
- Akela
missed
his
mark
И
каждый
охотник
с
коллекцией
ружей
мечтает
о
молодом
тигре
And
every
hunter
with
a
collection
of
guns
dreams
of
a
young
tiger
Чтобы
взять
его
голой
рукою
за
шею
и,
наконец-то,
поверить
в
себя
To
grab
him
by
the
neck
with
his
bare
hands
and
finally
believe
in
himself
Проросли
ковыль
и
небылицы
на
все
генеральские
сотки
Feather
grass
and
tall
tales
have
sprouted
on
all
the
general's
acres
Что
проданы
будут
за
тыщи
и,
даже,
десятки.
Что
тогда
толку
That
will
be
sold
for
thousands,
even
tens.
What's
the
point
then
Что
когда-то
за
стопкой
полумёртвому
хриплому
парню
с
гитарой
That
once,
over
a
drink,
with
a
half-dead,
hoarse
guy
with
a
guitar
Пришлось
поделить
что-то
такое
I
had
to
share
something
Что-то
такое,
что-то
такое,
как
правда
Something
like
the
truth
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Оставьте
его
мне-е,
этого
музыканта
Leave
him
to
me,
this
musician
Оставьте
его
мне-е
Leave
him
to
me
Ему
осталось
петь
недолго
He
won't
be
singing
for
long
Ему
осталось
петь
недолго,
е
He
won't
be
singing
for
long,
h
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilya Lagutenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.