Муравейник - Летние ночи (feat. Ирена Файрушина) - перевод текста песни на немецкий




Летние ночи (feat. Ирена Файрушина)
Sommernächte (feat. Irena Fairushina)
Эй, yo! Город Якутск, Республика Саха (Якутия)
Hey, yo! Stadt Jakutsk, Republik Sacha (Jakutien)
Муравейник flava
Muraveinik flava
Посвящается всем людям святой земли Олонхо
Gewidmet allen Menschen des heiligen Landes Oloncho
Yo! Конец лету настал, опустели места
Yo! Das Ende des Sommers ist gekommen, die Orte sind leer
Что были заняты нами, путь от моста до моста
Die wir besetzt hielten, der Weg von Brücke zu Brücke
Я начинаю листать одну книгу из ста
Ich beginne, ein Buch von hundert durchzublättern
Это методика боли, память меня не оставь
Das ist die Methodik des Schmerzes, Erinnerung, verlass mich nicht
Под ногами листва, наступают холода
Unter den Füßen Laub, der Frost naht
Эти ночи уже не такие, как были тогда
Diese Nächte sind nicht mehr so, wie sie damals waren
Ты моя звезда на фоне синего неба
Du bist mein Stern am blauen Himmel
Ели-пили (ага, е) это угольки лета
Wir aßen und tranken (aha, je) das sind die Glutreste des Sommers
Как бы не так и снег это не знак
Nicht ganz, und der Schnee ist kein Zeichen
Того, что никогда у нас не будет тепла
Dass wir niemals Wärme haben werden
Мы будем также с тобой ходить в кино, но только постой
Wir werden auch weiterhin mit dir ins Kino gehen, aber warte
Я не знаю, что ждать с новой волной
Ich weiß nicht, was ich von der neuen Welle erwarten soll
За это лето было спето много куплетов
In diesem Sommer wurden viele Strophen gesungen
Мы были плохо одетыми под небом синего цвета
Wir waren schlecht gekleidet unter dem blauen Himmel
Ценили моменты и где-то искали ответы
Wir schätzten die Momente und suchten irgendwo nach Antworten
Любовь оттаяла с последним дыханием лета (а)
Die Liebe taute mit dem letzten Atemzug des Sommers auf (a)
Өссө биир сайын тиһэх суолун ситэр
Noch ein Sommer erreicht seinen letzten Weg
Сарсын эмиэ күһүн кэминэн кэлэр
Morgen kommt wieder die Zeit des Herbstes
Умнуом суоҕа ааспыт күннэри
Ich werde die vergangenen Tage nicht vergessen
Халлааҥҥа хаалбыт сулустаах түүннэри
Die sternenklaren Nächte, die am Himmel geblieben sind
Өссө биир сайын тиһэх суолун ситэр
Noch ein Sommer erreicht seinen letzten Weg
Сарсын эмиэ күһүн кэминэн кэлэр
Morgen kommt wieder die Zeit des Herbstes
Умнуом суоҕа ааспыт күннэри
Ich werde die vergangenen Tage nicht vergessen
Халлааҥҥа хаалбыт сулустаах түүннэри
Die sternenklaren Nächte, die am Himmel geblieben sind
Как надо звучит sound из тачек
Wie es sich gehört, klingt der Sound aus den Autos
Музыка улиц качает даже на дачах
Die Musik der Straßen rockt sogar in den Datschen
Тёмное синее небо одним целым
Der dunkle blaue Himmel wurde eins mit uns
Стало с нами и мы идём с тобой в ногу смело
Und wir gehen mutig mit dir Schritt für Schritt
Шум ночной столицы меня тянет
Der Lärm der nächtlichen Hauptstadt zieht mich an
Уходить с ним унисон пока не занят
Mit ihm im Einklang zu gehen, solange ich nicht beschäftigt bin
Твои глаза словно два океана мыслей
Deine Augen sind wie zwei Ozeane voller Gedanken
Я без тебя как великий художник без кисти
Ich bin ohne dich wie ein großer Künstler ohne Pinsel
Ты моё вдохновение, моя жизнь
Du bist meine Inspiration, mein Leben
Тут не надо лишних слов о любви
Hier braucht es keine unnötigen Worte über Liebe
Тут и так всё ясно, всё и так понятно
Hier ist alles klar, alles ist verständlich
Ты моя и я знаю что такое счастье
Du bist mein und ich weiß, was Glück ist
И даже если мы не будем вместе
Und selbst wenn wir nicht zusammen sein werden
И надоест коллекция любимых песен
Und die Sammlung der Lieblingslieder langweilig wird
Читай в стихах моменты, где много точек
Lies in den Versen die Momente, wo viele Punkte sind
И вспоминай наши летние ночи. И вместе до конца
Und erinnere dich an unsere Sommernächte. Und zusammen bis zum Ende
Өссө биир сайын тиһэх суолун ситэр
Noch ein Sommer erreicht seinen letzten Weg
Сарсын эмиэ күһүн кэминэн кэлэр
Morgen kommt wieder die Zeit des Herbstes
Умнуом суоҕа ааспыт күннэри
Ich werde die vergangenen Tage nicht vergessen
Халлааҥҥа хаалбыт сулустаах түүннэри
Die sternenklaren Nächte, die am Himmel geblieben sind
Өссө биир сайын тиһэх суолун ситэр
Noch ein Sommer erreicht seinen letzten Weg
Сарсын эмиэ күһүн кэминэн кэлэр
Morgen kommt wieder die Zeit des Herbstes
Умнуом суоҕа ааспыт күннэри
Ich werde die vergangenen Tage nicht vergessen
Халлааҥҥа хаалбыт сулустаах түүннэри
Die sternenklaren Nächte, die am Himmel geblieben sind
Ла-ла-ла-ла. Лара-ла-лара
La-la-la-la. Lara-la-lara
Ла-ла-ла-ла. Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la. La-la-la-la-la
Лара-лара. Лара-лара-ла
Lara-lara. Lara-lara-la
Ла-ларай. Ла-ла-лара-ла
La-larai. La-la-lara-la
Ла-ла-ла-ла. Лара-ла-лара
La-la-la-la. Lara-la-lara
Ла-ла-ла-ла. Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la. La-la-la-la-la
Лара-лара. Лара-лара-ла
Lara-lara. Lara-lara-la
Ла-ларай. Ла-ла-лара-лай
La-larai. La-la-lara-lay





Авторы: Kokrash, жора, николай михеев, семен ченянов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.