Летние ночи (feat. Ирена Файрушина)
Summer Nights (feat. Irena Fairushina)
Эй,
yo!
Город
Якутск,
Республика
Саха
(Якутия)
Hey,
yo!
Yakutsk
City,
Sakha
Republic
(Yakutia)
Муравейник
flava
Muraveynik
flava
Посвящается
всем
людям
святой
земли
Олонхо
Dedicated
to
all
the
people
of
the
sacred
land
of
Olonkho
Yo!
Конец
лету
настал,
опустели
места
Yo!
Summer's
end
has
come,
the
places
are
empty
Что
были
заняты
нами,
путь
от
моста
до
моста
That
were
occupied
by
us,
the
path
from
bridge
to
bridge
Я
начинаю
листать
одну
книгу
из
ста
I'm
starting
to
flip
through
one
book
out
of
a
hundred
Это
методика
боли,
память
меня
не
оставь
This
is
a
methodology
of
pain,
memory
don't
leave
me
Под
ногами
листва,
наступают
холода
Leaves
beneath
my
feet,
the
cold
is
coming
Эти
ночи
уже
не
такие,
как
были
тогда
These
nights
are
not
the
same
as
they
were
back
then
Ты
моя
звезда
на
фоне
синего
неба
You're
my
star
against
the
backdrop
of
the
blue
sky
Ели-пили
(ага,
е)
— это
угольки
лета
We
ate
and
drank
(yeah,
uh-huh)
— those
are
the
embers
of
summer
Как
бы
не
так
и
снег
это
не
знак
Not
so
fast,
and
snow
is
not
a
sign
Того,
что
никогда
у
нас
не
будет
тепла
That
we'll
never
have
warmth
Мы
будем
также
с
тобой
ходить
в
кино,
но
только
постой
We'll
still
go
to
the
movies
together,
but
wait
Я
не
знаю,
что
ждать
с
новой
волной
I
don't
know
what
to
expect
with
the
new
wave
За
это
лето
было
спето
много
куплетов
Many
verses
were
sung
this
summer
Мы
были
плохо
одетыми
под
небом
синего
цвета
We
were
poorly
dressed
under
the
blue
sky
Ценили
моменты
и
где-то
искали
ответы
We
cherished
the
moments
and
somewhere
looked
for
answers
Любовь
оттаяла
с
последним
дыханием
лета
(а)
Love
thawed
with
the
last
breath
of
summer
(uh)
Өссө
биир
сайын
тиһэх
суолун
ситэр
Another
summer
completes
its
final
path
Сарсын
эмиэ
күһүн
кэминэн
кэлэр
Tomorrow
autumn
will
come
again
Умнуом
суоҕа
ааспыт
күннэри
I
will
not
forget
the
past
days
Халлааҥҥа
хаалбыт
сулустаах
түүннэри
The
starry
nights
left
in
the
sky
Өссө
биир
сайын
тиһэх
суолун
ситэр
Another
summer
completes
its
final
path
Сарсын
эмиэ
күһүн
кэминэн
кэлэр
Tomorrow
autumn
will
come
again
Умнуом
суоҕа
ааспыт
күннэри
I
will
not
forget
the
past
days
Халлааҥҥа
хаалбыт
сулустаах
түүннэри
The
starry
nights
left
in
the
sky
Как
надо
звучит
sound
из
тачек
How
good
the
sound
from
the
cars
sounds
Музыка
улиц
качает
даже
на
дачах
The
music
of
the
streets
rocks
even
in
the
dachas
Тёмное
синее
небо
одним
целым
The
dark
blue
sky
as
one
Стало
с
нами
и
мы
идём
с
тобой
в
ногу
смело
Became
with
us
and
we
walk
with
you
boldly
Шум
ночной
столицы
меня
тянет
The
noise
of
the
night
capital
pulls
me
Уходить
с
ним
унисон
пока
не
занят
To
leave
with
it
in
unison
while
I'm
still
free
Твои
глаза
словно
два
океана
мыслей
Your
eyes
are
like
two
oceans
of
thoughts
Я
без
тебя
как
великий
художник
без
кисти
I'm
without
you
like
a
great
artist
without
a
brush
Ты
моё
вдохновение,
моя
жизнь
You
are
my
inspiration,
my
life
Тут
не
надо
лишних
слов
о
любви
No
need
for
extra
words
about
love
here
Тут
и
так
всё
ясно,
всё
и
так
понятно
Everything
is
clear
here,
everything
is
so
understandable
Ты
моя
и
я
знаю
что
такое
счастье
You're
mine
and
I
know
what
happiness
is
И
даже
если
мы
не
будем
вместе
And
even
if
we
are
not
together
И
надоест
коллекция
любимых
песен
And
the
collection
of
favorite
songs
gets
boring
Читай
в
стихах
моменты,
где
много
точек
Read
in
the
verses
the
moments
where
there
are
many
dots
И
вспоминай
наши
летние
ночи.
И
вместе
до
конца
And
remember
our
summer
nights.
And
together
till
the
end
Өссө
биир
сайын
тиһэх
суолун
ситэр
Another
summer
completes
its
final
path
Сарсын
эмиэ
күһүн
кэминэн
кэлэр
Tomorrow
autumn
will
come
again
Умнуом
суоҕа
ааспыт
күннэри
I
will
not
forget
the
past
days
Халлааҥҥа
хаалбыт
сулустаах
түүннэри
The
starry
nights
left
in
the
sky
Өссө
биир
сайын
тиһэх
суолун
ситэр
Another
summer
completes
its
final
path
Сарсын
эмиэ
күһүн
кэминэн
кэлэр
Tomorrow
autumn
will
come
again
Умнуом
суоҕа
ааспыт
күннэри
I
will
not
forget
the
past
days
Халлааҥҥа
хаалбыт
сулустаах
түүннэри
The
starry
nights
left
in
the
sky
Ла-ла-ла-ла.
Лара-ла-лара
La-la-la-la.
Lara-la-lara
Ла-ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la.
La-la-la-la-la
Лара-лара.
Лара-лара-ла
Lara-lara.
Lara-lara-la
Ла-ларай.
Ла-ла-лара-ла
La-larai.
La-la-lara-la
Ла-ла-ла-ла.
Лара-ла-лара
La-la-la-la.
Lara-la-lara
Ла-ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la.
La-la-la-la-la
Лара-лара.
Лара-лара-ла
Lara-lara.
Lara-lara-la
Ла-ларай.
Ла-ла-лара-лай
La-larai.
La-la-lara-lai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kokrash, жора, николай михеев, семен ченянов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.