Муравейник - Якутск (feat. Ирена Файрушина) - перевод текста песни на немецкий




Якутск (feat. Ирена Файрушина)
Jakutsk (feat. Irena Fairushina)
Е, Муравейник здесь
Е, Muraveynik ist hier
Якутск мой город
Jakutsk meine Stadt
Я тут родился Якутск мой город
Ich bin hier geboren Jakutsk, meine Stadt
Я тут на ноги встал Якутск мой город
Ich bin hier auf die Beine gekommen Jakutsk, meine Stadt
Я тут живу Якутск мой город
Ich lebe hier Jakutsk, meine Stadt
Аля Новый Вавилон мой город
Ein neues Babylon meine Stadt
Я тут родился Якутск мой город
Ich bin hier geboren Jakutsk, meine Stadt
Я тут на ноги встал Якутск мой город
Ich bin hier auf die Beine gekommen Jakutsk, meine Stadt
Я тут живу Якутск мой город
Ich lebe hier Jakutsk, meine Stadt
Аля Новый Вавилон мой город
Ein neues Babylon meine Stadt
Якутск папа, Якутия мама
Jakutsk ist Papa, Jakutien ist Mama
Я такой же, только светлей цветовая гамма
Ich bin genauso, nur die Farbpalette ist heller
В любой точке city я как дома
An jedem Punkt der Stadt bin ich wie zu Hause
Столица мира, где всё до боли знакомо
Die Hauptstadt der Welt, wo alles so schmerzlich vertraut ist
Моя школа, мой двор, моя улица
Meine Schule, mein Hof, meine Straße
Навсегда остались в памяти лица
Die Gesichter sind für immer in Erinnerung geblieben
Тех людей, что улетели как птицы
Von den Menschen, die wie Vögel weggeflogen sind
Пишу куплеты, пока по ночам не спится
Ich schreibe Verse, wenn ich nachts nicht schlafen kann
Это то место, где мне не тесно
Das ist der Ort, wo es mir nicht zu eng ist
Где вижу звёзды, выходя из подъезда
Wo ich Sterne sehe, wenn ich aus dem Hauseingang trete
На небесах нет зависти, нет лести
Am Himmel gibt es keinen Neid, keine Schmeichelei
Вместе поём песни, так интересней
Wir singen zusammen Lieder, das ist interessanter
Что стоят шесть этих букв в мире, в войне с кризисом
Was bedeuten diese sechs Buchstaben in der Welt, im Krieg mit der Krise
Центр запаса самых крепких валют (а)
Das Zentrum der Reserve der stärksten Währungen (a)
Может богаты и не тем, что везде оно делится
Vielleicht sind wir reich, aber nicht an dem, was überall geteilt wird
Это тепло любви, эй, всем нашим салют
Es ist die Wärme der Liebe, hey, allen unseren Salut
И ведь не только эти чувства согреты теплом
Und nicht nur diese Gefühle sind von Wärme erfüllt
Странность в том, что эта любовь бьет бодрящим холодом
Das Seltsame ist, dass diese Liebe mit belebender Kälte schlägt
И не смотря на то, как давит на нас
Und trotz allem, wie es uns bedrückt
Вся суета этих тяжелых будней, Новый Якутск мой дом
All die Hektik dieser schweren Werktage, das neue Jakutsk ist mein Zuhause
Знаешь, сколько лет эти стены молчат в истории города
Weißt du, wie viele Jahre diese Mauern in der Geschichte der Stadt schweigen
Но не молчим мы с тобой мой друг
Aber wir schweigen nicht, mein Freund
И ради него найдется ещё тысячи поводов
Und für sie finden sich noch tausende Gründe
Признаний в любви в текстах Новый Якутск
Liebeserklärungen in Texten, das neue Jakutsk
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
Meine Gedanken, wie ein sanfter Wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
Aus tiefstem Herzen kommen meine Worte
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Unter dieser Sonne, im Tal von Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
Zu dir komme ich und stehe hier
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
Meine Gedanken, wie ein sanfter Wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
Aus tiefstem Herzen kommen meine Worte
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Unter dieser Sonne, im Tal von Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
Zu dir komme ich und stehe hier
Всё тот же лёгкий ветер и снова солнце светит
Immer noch der leichte Wind und wieder scheint die Sonne
Всё будет также позитивно, смотри на весь мир
Alles wird genauso positiv sein, schau auf die ganze Welt
С одной улыбкой, он может наградить тебя
Mit einem Lächeln, es kann dich belohnen
Вот и гуляйте тут брат мой и сестра
Also, mein Bruder und meine Schwester, spaziert hier
Этот заряд меня пленит, и пусть ты видишь
Diese Energie fesselt mich, und auch wenn du siehst
Кислые лица у себя на пути
Saure Gesichter auf deinem Weg
Значит пока до них не дошел этот посыл
Dann hat sie diese Botschaft noch nicht erreicht
Позже наш город будет ярче, как ни крути (точно)
Später wird unsere Stadt heller sein, wie auch immer (genau)
Даже в зимний дубак здесь найдется место теплу
Sogar im Winterfrost findet sich hier ein Platz für Wärme
Хватай всех с собой и в прогулку, в путь
Schnapp dir alle und mach einen Spaziergang, mach dich auf den Weg
Плыви по волнам такого дайва
Schwimm auf den Wellen dieses Flairs
Якутск с нами и больше нет шансов у печали
Jakutsk ist bei uns und es gibt keine Chance für Trauer
Это Оржанка, это история, парень
Das ist Orzhanka, das ist Geschichte, Junge
Это то, что ты знаешь, что я знаю
Das ist, was du weißt, was ich weiß
Это Якутск, Новый Якутск, парень
Das ist Jakutsk, das neue Jakutsk, Junge
Это Балакшин, не мать его Manny Pacquiao
Das ist Balakshin, nicht verdammt Manny Pacquiao
Это только название что любви сопка
Das ist nur der Name des Liebeshügels
Это моё призвание делить здесь холод
Das ist meine Berufung, hier die Kälte zu teilen
Это на фоне серых бараков лого Toyota
Das ist vor dem Hintergrund grauer Baracken das Toyota-Logo
А на фоне моего фото старый город
Und im Hintergrund meines Fotos die Altstadt
Ночь, пустой проспект. День, машины в цепь
Nacht, leere Allee. Tag, Autos in einer Kette
И этот шум столицы знаком всем (всем)
Und dieser Lärm der Hauptstadt ist allen bekannt (allen)
Для него нет королей, как и дамок, брат
Für ihn gibt es keine Könige, genauso wenig wie Damen, Bruder
Якутск - папа, а Якутия - мама, вот так
Jakutsk ist Papa, und Jakutien ist Mama, so ist das
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
Meine Gedanken, wie ein sanfter Wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
Aus tiefstem Herzen kommen meine Worte
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Unter dieser Sonne, im Tal von Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
Zu dir komme ich und stehe hier
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
Meine Gedanken, wie ein sanfter Wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
Aus tiefstem Herzen kommen meine Worte
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Unter dieser Sonne, im Tal von Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
Zu dir komme ich und stehe hier
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
Meine Gedanken, wie ein sanfter Wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
Aus tiefstem Herzen kommen meine Worte
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Unter dieser Sonne, im Tal von Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
Zu dir komme ich und stehe hier
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
Meine Gedanken, wie ein sanfter Wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
Aus tiefstem Herzen kommen meine Worte
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Unter dieser Sonne, im Tal von Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
Zu dir komme ich und stehe hier





Авторы: Jay Dima, Kokrash, ба бай, жора, николай михеев, семен ченянов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.