Муравейник - Якутск (feat. Ирена Файрушина) - перевод текста песни на английский




Якутск (feat. Ирена Файрушина)
Yakutsk (feat. Irena Fairushina)
Е, Муравейник здесь
Yo, Anthill's in the house
Якутск мой город
Yakutsk my city, girl
Я тут родился Якутск мой город
I was born here Yakutsk's my city, girl
Я тут на ноги встал Якутск мой город
I got on my feet here Yakutsk's my city, girl
Я тут живу Якутск мой город
I live here Yakutsk's my city, girl
Аля Новый Вавилон мой город
Like a New Babylon my city, girl
Я тут родился Якутск мой город
I was born here Yakutsk's my city, girl
Я тут на ноги встал Якутск мой город
I got on my feet here Yakutsk's my city, girl
Я тут живу Якутск мой город
I live here Yakutsk's my city, girl
Аля Новый Вавилон мой город
Like a New Babylon my city, girl
Якутск папа, Якутия мама
Yakutsk my father, Yakutia my mother
Я такой же, только светлей цветовая гамма
I'm the same, just a lighter shade
В любой точке city я как дома
Anywhere in the city, I'm at home
Столица мира, где всё до боли знакомо
Capital of the world, where everything is so familiar
Моя школа, мой двор, моя улица
My school, my yard, my street
Навсегда остались в памяти лица
The faces forever etched in my memory
Тех людей, что улетели как птицы
Of those people who flew away like birds
Пишу куплеты, пока по ночам не спится
I write verses while I can't sleep at night
Это то место, где мне не тесно
This is the place where I feel free
Где вижу звёзды, выходя из подъезда
Where I see the stars, walking out of the entrance
На небесах нет зависти, нет лести
There's no envy, no flattery in the heavens
Вместе поём песни, так интересней
We sing songs together, it's more interesting this way
Что стоят шесть этих букв в мире, в войне с кризисом
What these six letters mean in the world, in the war against the crisis
Центр запаса самых крепких валют (а)
The reserve center of the strongest currencies (yeah)
Может богаты и не тем, что везде оно делится
Maybe we're not rich because it's shared everywhere
Это тепло любви, эй, всем нашим салют
It's the warmth of love, hey, salute to all of us
И ведь не только эти чувства согреты теплом
And not only these feelings are warmed by the warmth
Странность в том, что эта любовь бьет бодрящим холодом
The strange thing is that this love hits with an invigorating cold
И не смотря на то, как давит на нас
And despite how it presses down on us
Вся суета этих тяжелых будней, Новый Якутск мой дом
All the hustle and bustle of these hard days, New Yakutsk is my home
Знаешь, сколько лет эти стены молчат в истории города
You know how many years these walls have been silent in the city's history
Но не молчим мы с тобой мой друг
But we're not silent, my friend
И ради него найдется ещё тысячи поводов
And for its sake, there will be thousands more reasons
Признаний в любви в текстах Новый Якутск
Declarations of love in the texts, New Yakutsk
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
My thoughts, like a gentle wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
My words come from the depths of my heart
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Under this sun, at the foot of Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
I stand here, having come to you
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
My thoughts, like a gentle wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
My words come from the depths of my heart
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Under this sun, at the foot of Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
I stand here, having come to you
Всё тот же лёгкий ветер и снова солнце светит
The same light breeze and the sun is shining again
Всё будет также позитивно, смотри на весь мир
Everything will be just as positive, look at the whole world
С одной улыбкой, он может наградить тебя
With a single smile, it can reward you
Вот и гуляйте тут брат мой и сестра
So walk here, my brother and sister
Этот заряд меня пленит, и пусть ты видишь
This energy captivates me, and even if you see
Кислые лица у себя на пути
Sour faces on your way
Значит пока до них не дошел этот посыл
It means this message hasn't reached them yet
Позже наш город будет ярче, как ни крути (точно)
Later our city will be brighter, no matter what (for sure)
Даже в зимний дубак здесь найдется место теплу
Even in the winter frost, there's a place for warmth here
Хватай всех с собой и в прогулку, в путь
Grab everyone with you and go for a walk, on a journey
Плыви по волнам такого дайва
Ride the waves of this vibe
Якутск с нами и больше нет шансов у печали
Yakutsk is with us and sadness has no more chances
Это Оржанка, это история, парень
This is Orzhanka, this is history, man
Это то, что ты знаешь, что я знаю
This is what you know, what I know
Это Якутск, Новый Якутск, парень
This is Yakutsk, New Yakutsk, man
Это Балакшин, не мать его Manny Pacquiao
This is Balakshin, not his mother's Manny Pacquiao
Это только название что любви сопка
It's just a name, that love hill
Это моё призвание делить здесь холод
It's my calling to share the cold here
Это на фоне серых бараков лого Toyota
It's a Toyota logo against the backdrop of gray barracks
А на фоне моего фото старый город
And against the backdrop of my photo, the old city
Ночь, пустой проспект. День, машины в цепь
Night, empty avenue. Day, cars in a chain
И этот шум столицы знаком всем (всем)
And this noise of the capital is familiar to everyone (everyone)
Для него нет королей, как и дамок, брат
There are no kings or queens for it, brother
Якутск - папа, а Якутия - мама, вот так
Yakutsk is the father, and Yakutia is the mother, that's how it is
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
My thoughts, like a gentle wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
My words come from the depths of my heart
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Under this sun, at the foot of Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
I stand here, having come to you
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
My thoughts, like a gentle wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
My words come from the depths of my heart
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Under this sun, at the foot of Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
I stand here, having come to you
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
My thoughts, like a gentle wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
My words come from the depths of my heart
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Under this sun, at the foot of Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
I stand here, having come to you
Мин санаам, сиккиэр тыал буолан
My thoughts, like a gentle wind
Ис сүрэхтэн тахсаллар тылларым
My words come from the depths of my heart
Бу күн анныгар Туймаадам хочото
Under this sun, at the foot of Tuymaada
Эйиэхэ кэлэммин мин турабын
I stand here, having come to you





Авторы: Jay Dima, Kokrash, ба бай, жора, николай михеев, семен ченянов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.