Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mengüliq
bolayliq
dostum
zhürügüm
dedisen
If
you
say,
my
beloved,
let's
wander
Bu
alemde
sini,
bashqa
kimni
deymen
In
this
world,
who
else
can
I
call
my
own?
Nechchi
yollarda
izdeymen
sen
qara
közüngni
I
seek
your
black
eyes
on
countless
paths
Dilimdin
arima,
yoruq
bolsun
tënish
My
tongue
seeks,
my
body
tires
Menggü
sanam,
oynda
bir
qaldim
My
eternal
love,
I'm
lost
in
play
Hemmi
sözim
bu
nashimda
güldek
ëchildi
All
my
words
have
blossomed
like
roses
in
this
song
Menggü
sanam,
oynda
bir
qaldim
My
eternal
love,
I'm
lost
in
play
Hemmi
sözim
bu
nashimda
güldek
ëchildi
All
my
words
have
blossomed
like
roses
in
this
song
Kimge
ketti
sining
könglüm
roxamni
anglisam?
To
whom
did
you
give
your
heart?
Tell
me,
my
love?
Yana
deyme
kechür,
nurum
bolghun
disem
Don't
say
forgive
me,
my
light
Axirqi
künlerde
taptim
sining
xosnungnimen
In
these
final
days,
I
found
your
beauty
Hemdi
bu
sözümde,
sini
bir
chidaymen
And
with
these
words,
I
will
hold
onto
you
Menggü
sanam,
oynda
bir
qaldim
My
eternal
love,
I'm
lost
in
play
Hemmi
sözim
bu
nashimda
güldek
ëchildi
All
my
words
have
blossomed
like
roses
in
this
song
Menggü
sanam,
oynda
bir
qaldim
My
eternal
love,
I'm
lost
in
play
Hemmi
sözim
bu
nashimda
güldek
ëchildi
All
my
words
have
blossomed
like
roses
in
this
song
Menggü
sanam,
oynda
bir
qaldim
My
eternal
love,
I'm
lost
in
play
Hemmi
sözim
bu
nashimda
güldek
ëchildi
All
my
words
have
blossomed
like
roses
in
this
song
Menggü
sanam,
oynda
bir
qaldim
My
eternal
love,
I'm
lost
in
play
Hemmi
sözim
bu
nashimda
güldek
ëchildi
All
my
words
have
blossomed
like
roses
in
this
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.