Мурат Насыров - Туда-Сюда - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мурат Насыров - Туда-Сюда




Туда-Сюда
To and Fro
Ах, счастья нет бедняку!
Ah, happiness eludes the poor!
Нет счастья даже с любовью!
There's no joy, not even with love!
Не по своей же я воле
I did not choose to be
От дома так далеко.
So far away from home.
Я девушку полюбил,
I fell in love with a girl,
Искать поехал я деньги,
And traveled to find riches,
Чтоб с нею скорее
So that we could soon be
Сыграть мы свадьбу смогли...
Married, you and I...
Чтоб с нею скорее
So that we could soon be
Сыграть мы свадьбу смогли.
Married, you and I.
Туда-сюда,
To and fro,
Нас в этой жизни бросает
This life tosses us
Туда-сюда.
To and fro.
А как же наша любовь?
What of our love?
Туда-сюда
To and fro
Все корабли уплывают.
All the ships sail away.
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
Я всю объехал страну,
I traveled the whole country,
Я не боялся работы.
I was not afraid of work.
Всю жизнь свою на кого-то
All my life, for others
Упорно спину я гнул.
I slaved away.
Немало минуло дней,
Many days have passed,
Не стали толще карманы.
My pockets never grew fat.
А как мне, не знаю,
And I know not how,
Вернуться к милой моей?
To return to my love?
А как мне, не знаю,
And I know not how,
Вернуться к милой моей?
To return to my love?
Туда-сюда,
To and fro,
Нас в этой жизни бросает
This life tosses us
Туда-сюда.
To and fro.
А как же наша любовь?
What of our love?
Туда-сюда
To and fro
Все корабли уплывают.
All the ships sail away.
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
Туда-сюда,
To and fro,
Нас в этой жизни бросает
This life tosses us
Туда-сюда.
To and fro.
А как же наша любовь?
What of our love?
Туда-сюда
To and fro
Все корабли уплывают.
All the ships sail away.
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
Туда-сюда...
To and fro...
Туда-сюда...
To and fro...
Туда-сюда...
To and fro...
Туда-сюда,
To and fro,
Нас в этой жизни бросает
This life tosses us
Туда-сюда.
To and fro.
А как же наша любовь?
What of our love?
Туда-сюда
To and fro
Все корабли уплывают.
All the ships sail away.
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
Туда-сюда,
To and fro,
Нас в этой жизни бросает
This life tosses us
Туда-сюда.
To and fro.
А как же наша любовь?
What of our love?
Туда-сюда
To and fro
Все корабли уплывают.
All the ships sail away.
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
Па-пам-па-рей!
Ta-da-da!
Па-рам-па-рам-пе-рам-пом-пом!
Ta-da-da-da!
Па-рам-па-рей!
Ta-da-da!
Па-рам-па-рам-па-рам-пэй!
Ta-da-da-da!
Туда-сюда
To and fro
Все корабли уплывают.
All the ships sail away.
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?
А как, любимая, не расстаться нам
My dearest, how can we not be parted
В этой жизни с тобой?
In this life, you and I?





Авторы: к. арсенев, и. зубков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.