Муслим Магомаев - Журавли - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Муслим Магомаев - Журавли




Журавли
Cranes
Мне кажется порою, что солдаты,
Sometimes it seems to me that soldiers,
С кровавых не пришедшие полей,
Not having come from bloody fields,
Не в землю нашу полегли когда-то,
Did not fall into our land once,
А превратились в белых журавлей.
But turned into white cranes.
Они до сей поры с времен тех дальних
They still fly from those distant times,
Летят и подают нам голоса.
And give us their voices.
Не потому ль так часто и печально
Isn't that why so often and sadly
Мы замолкаем, глядя в небеса.
We fall silent, looking at the sky?
Летит, летит по небу клин усталый,
A tired wedge flies across the sky,
Летит в тумане на исходе дня,
It flies in the fog at the end of the day,
И в том строю есть промежуток малый,
And in that formation there is a small gap,
Быть может, это место для меня.
Perhaps this is a place for me.
Настанет день, и с журавлиной стаей
The day will come, and with a flock of cranes,
Я поплыву в такой же сизой мгле,
I will float in such a gray haze,
Из-под небес по-птичьи окликая
From under the heavens, like a bird, calling,
Всех вас, кого оставил на земле...
All of you, whom I left on earth...
Мне кажется порою, что солдаты,
Sometimes it seems to me that soldiers,
С кровавых не пришедшие полей,
Not having come from bloody fields,
Не в землю нашу полегли когда-то,
Did not fall into our land once,
А превратились в белых журавлей.
But turned into white cranes.
By Shakhzodbek
By Shakhzodbek
End.
End.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.