Текст и перевод песни Муслим Магомаев - Лайлай (Колыбельная)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Лайлай (Колыбельная)
Lullaby (Layla)
Əziz
anam,
şirin
sözlü
anam,
My
dear
mother,
with
words
sweet
and
kind,
Qəlbin
kövrək,
eşqin
solmaz
bahar.
Your
heart
is
tender,
your
love
an
eternal
spring.
Gülər
üzlü,
qara
gözlü
anam,
My
smiling
mother,
with
eyes
dark
and
bright,
Hara
getsəm,
gözün
mənə
baxar.
Wherever
I
go,
your
gaze
follows
me.
Ana,
qəlbin
laylalar
gəzər,
Mother,
your
heart
sings
lullabies,
Doğma
səsin
ömrü,
günü
bəzər.
Your
native
voice
adorns
my
life
and
days.
Laylay
dedin,
ana,
laylay
dedin
mənə,
You
sang
lullabies,
mother,
lullabies
for
me,
Həyat
verdin
mənə,
əziz
ana.
You
gave
me
life,
my
dearest
mother.
Laylan
hələ
yaşar,
laylan
ellər
aşar,
Lullabies
still
live,
lullabies
cross
lands,
Günəş
kimi
yana-yana,
ana.
Burning
bright
like
the
sun,
mother.
Ana,
səsin
aydın
səhər
olar,
Mother,
your
voice
becomes
a
clear
morning,
Ana,
qəlbin
keşik
çəkər
bizə,
Mother,
your
heart
watches
over
us,
Yolum
üstə
uzaq
səfər
olar,
My
path
may
lead
to
distant
journeys,
İşıq
olar
nurdan
düşən
gözə.
Your
eyes,
a
light
from
heaven
above.
Mənim
görən
gözüm
sənsən,
ana,
You
are
my
seeing
eyes,
mother,
Ömrüm,
günüm,
özüm
sənsən,
ana.
My
life,
my
days,
my
very
being,
mother.
Laylay
dedin,
ana,
laylay
dedin
mənə,
You
sang
lullabies,
mother,
lullabies
for
me,
Həyat
verdin
mənə,
əziz
ana.
You
gave
me
life,
my
dearest
mother.
Laylan
hələ
yaşar,
laylan
ellər
aşar,
Lullabies
still
live,
lullabies
cross
lands,
Günəş
kimi
yana-yana,
ana.
Burning
bright
like
the
sun,
mother.
Laylay
dedin,
ana,
laylay
dedin
mənə,
You
sang
lullabies,
mother,
lullabies
for
me,
Həyat
verdin
mənə,
əziz
ana.
You
gave
me
life,
my
dearest
mother.
Laylan
hələ
yaşar,
laylan
ellər
aşar,
Lullabies
still
live,
lullabies
cross
lands,
Günəş
kimi
yana-yana,
ana.
Burning
bright
like
the
sun,
mother.
Həyat
verdin
mənə,
əziz
ana.
You
gave
me
life,
my
dearest
mother.
Günəş
kimi
yana-yana,
ana...
Burning
bright
like
the
sun,
mother...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.