Текст и перевод песни Муслим Магомаев - Чёртово колесо
Чёртово колесо
Ferris Wheel
В
зимнем
парке
тополя
так
грустны,
In
the
winter
park,
poplars
stand
so
glum,
Липы
просят
подождать
до
весны,
Linden
trees
plead
for
spring
to
come,
Кверху
дном
все
лодки
молча
лежат,
Upside
down,
the
boats
silently
lie,
Как
пилотки
задремавших
солдат.
Like
the
caps
of
soldiers,
fast
asleep
nearby.
Но
ты
помнишь,
как
давно,
по
весне
But
you
remember,
how
long
ago,
in
the
spring,
Мы
на
чёртовом
крутились
колесе,
We
spun
on
the
Ferris
wheel,
taking
wing,
Колесе,
колесе,
а
теперь
оно
во
сне...
Ferris
wheel,
Ferris
wheel,
now
it's
just
a
dream...
Но
я
лечу
с
тобой
снова,
я
лечу.
Эх.
But
I'm
flying
with
you
again,
I'm
soaring,
it
seems.
Oh.
И
одно
слово
я
кричу,
And
one
word
I
cry
out,
Кричу:
"Люблю!"
и
лечу
я
к
звёздам,
I
shout:
"I
love
you!"
and
I
fly
to
the
stars,
Кричу
и
вновь
лечу!.
I
shout
and
I
fly
once
more!.
На
на
най
най
най
на
на
Na
na
nai
nai
nai
na
na
Най
на
най
Хэй!
Nai
na
nai
Hey!
Най
най
най
на
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
na
Най
най
най
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
В
зимнем
парке
так
бело,
так
бело.
In
the
winter
park,
it's
so
white,
so
white.
Словно
парк,
мою
любовь
замело.
As
if
the
park,
and
my
love,
are
covered
in
light.
Дискобол
грустя,
в
снегу
так
увяз,
The
discus
thrower,
lost
in
sorrow,
stuck
in
the
snow,
Танцплощадке
под
снежком
снится
вальс.
The
dance
floor
dreams
of
waltzes
under
its
snowy
flow.
И
как
будто
позабыл
я
про
всё,
And
it's
as
if
I've
forgotten
everything
I
knew,
Только
чёрт
заводит
снова
колесо.
Only
the
devil
starts
the
Ferris
wheel
anew.
Колесо,
колесо,
и
летит
твое
лицо...
Ferris
wheel,
Ferris
wheel,
and
your
face
takes
flight...
Но
я
лечу
с
тобой,
снова
я
лечу
But
I'm
flying
with
you
again,
I'm
taking
flight
И
одно
слово
я
кричу,
And
one
word
I
cry
out,
Кричу:
"Люблю!"
и
лечу
я
к
звёздам,
I
shout:
"I
love
you!"
and
I
fly
to
the
stars,
Кричу
и
вновь
лечу!.
I
shout
and
I
fly
once
more!.
На
на
най
най
най
на
на
Na
na
nai
nai
nai
na
na
Най
на
най
Хэй!
Nai
na
nai
Hey!
Най
най
най
на
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
na
Най
най
най
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
На
на
най
най
най
на
на
Na
na
nai
nai
nai
na
na
Най
на
най
Хэй!
Nai
na
nai
Hey!
Най
най
най
на
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
na
Най
най
най
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
На
на
най
най
най
на
на
Na
na
nai
nai
nai
na
na
Най
на
най
Хэй!
Nai
na
nai
Hey!
Най
най
най
на
на
на
на
на
Nai
nai
nai
na
na
na
na
na
Кричу:
"Люблю!"
и
лечу
я
к
звёздам,
I
shout:
"I
love
you!"
and
I
fly
to
the
stars,
Кричу
и
вновь
лечу!.
I
shout
and
I
fly
once
more!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.