Муся Тотибадзе - Правда о любви - перевод текста песни на немецкий

Правда о любви - Муся Тотибадзеперевод на немецкий




Правда о любви
Die Wahrheit über die Liebe
Пускай горит луна, пускай звенит струна
Lass den Mond brennen, lass die Saite klingen
Только скажи мне, что скучаешь
Sag mir nur, dass du mich vermisst
Недолгий наш роман не сон и не обман
Unsere kurze Romanze ist kein Traum und kein Betrug
Любовь с ножами ты же знаешь
Liebe mit Messern, das weißt du doch
Милый, милый, милый расскажи мне правду о любви
Liebling, Liebling, Liebling, erzähl mir die Wahrheit über die Liebe
Милый, милый, милый только о себе не говори
Liebling, Liebling, Liebling, sprich nur nicht über dich selbst
Фантазии. Романтика. Мы сможем все
Fantasien. Romantik. Wir schaffen alles
Сможем все. Сможем все!
Schaffen alles. Schaffen alles!
Пускай звенит стакан, пускай горит вулкан
Lass das Glas klingen, lass den Vulkan brennen
Мы рады небу голубому
Wir freuen uns über den blauen Himmel
Нам клятва не нужна! Нас не страшит нужда!
Wir brauchen keinen Schwur! Uns schreckt keine Not!
Мы будем вместе, по-любому
Wir werden zusammen sein, auf jeden Fall
Милый, милый, милый расскажи мне правду о любви
Liebling, Liebling, Liebling, erzähl mir die Wahrheit über die Liebe
Милый, милый, милый только о себе не говори
Liebling, Liebling, Liebling, sprich nur nicht über dich selbst
Фантазии. Романтика. Мы сможем все
Fantasien. Romantik. Wir schaffen alles
Сможем все. Сможем все!
Schaffen alles. Schaffen alles!
Милый, милый, милый расскажи мне правду о любви
Liebling, Liebling, Liebling, erzähl mir die Wahrheit über die Liebe
Милый, милый, милый только о себе не говори
Liebling, Liebling, Liebling, sprich nur nicht über dich selbst
Фантазии. Романтика. Мы сможем все
Fantasien. Romantik. Wir schaffen alles
Сможем все. Сможем все!
Schaffen alles. Schaffen alles!





Авторы: Frank Dostal, R Soja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.