Муся Тотибадзе - СИРЕНА - перевод текста песни на немецкий

СИРЕНА - Муся Тотибадзеперевод на немецкий




СИРЕНА
SIRENE
Порывом ветра над волною белопенной
Mit einem Windstoß über weißschäumender Welle
Листвой осенней и апрельским громом первым
Mit Herbstlaub und dem ersten Aprilgewitter
Я призываю день, который завтра будет
Rufe ich den Tag herbei, der morgen sein wird
И призывая говорю
Und rufend sage ich
Всё будет так, как я велю
Alles wird sein, wie ich befehle
Всё будет так, как я задумала сначала
Alles wird sein, wie ich es von Anfang an erdachte
Когда впервые эта песня прозвучала
Als dieses Lied zum ersten Mal erklang
Когда, над радугой, что вспыхнула впервые
Als, über dem Regenbogen, der zuerst aufblitzte
На грани моря и земли
An der Grenze von Meer und Land
Меня сиреной нарекли
Man mich Sirene nannte
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я море, и волны, и пена
Ich bin Meer, und Wellen, und Schaum
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я сила та, что от земли
Ich bin die Kraft, die von der Erde
Вдаль отправляет корабли
Die Schiffe in die Ferne schickt
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я море, и волны, и пена
Ich bin Meer, und Wellen, und Schaum
Я сон печальный моряка
Ich bin der traurige Traum des Seemanns
И свет неверный маяка
Und das trügerische Licht des Leuchtturms
С вершин заснеженных спускаются туманы
Von schneebedeckten Gipfeln steigen Nebel herab
И пробуждаются потухшие вулканы
Und erloschene Vulkane erwachen
И время ход свой замедляет на мгновенье
Und die Zeit verlangsamt ihren Lauf für einen Augenblick
И даже млечный путь у ног
Und selbst die Milchstraße zu meinen Füßen
Лежит покорно, как щенок
Liegt gehorsam wie ein Welpe
Молчанье вечности и тайны дна морского
Das Schweigen der Ewigkeit und die Geheimnisse des Meeresgrunds
И бесконечной силы музыки и слова
Und die unendliche Kraft der Musik und des Wortes
Я призываю день, который завтра будет
Rufe ich den Tag herbei, der morgen sein wird
И призывая говорю
Und rufend sage ich
Всё будет так, как я велю
Alles wird sein, wie ich befehle
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я море, и волны, и пена
Ich bin Meer, und Wellen, und Schaum
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я сила та, что от земли
Ich bin die Kraft, die von der Erde
Вдаль отправляет корабли
Die Schiffe in die Ferne schickt
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я море, и волны, и пена
Ich bin Meer, und Wellen, und Schaum
Я сон печальный моряка
Ich bin der traurige Traum des Seemanns
И свет неверный маяка
Und das trügerische Licht des Leuchtturms
Сирена сирена сирена
Sirene Sirene Sirene
Сирена сирена сирена
Sirene Sirene Sirene
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Сирена, сирена, сирена
Sirene, Sirene, Sirene
Я море, и волны, и пена
Ich bin Meer, und Wellen, und Schaum
Я сон печальный моряка
Ich bin der traurige Traum des Seemanns
И свет неверный маяка
Und das trügerische Licht des Leuchtturms





Авторы: Leonid Derbenev, Yuri Chernavskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.