Текст и перевод песни Мутант Ъхвлам - Ин да подвале
Ин да подвале
In the Basement
Палево
ля
минимале
мы
принимали
в
мае,
мялись
и
лаяли
на
луну
псы,
We
smoked
bush
weed
back
in
May,
we
were
mellow
and
barked
at
the
moon
like
dogs,
мужик
выпил
пузырь
-стал
борзым
the
dude
drank
a
bottle
- became
a
jerk
разбороздил
брозды
и
дрозды
его
увезли.
plowed
the
furrows
and
the
thrushes
took
him
away.
разозлил
козлин
и
влип
бешеный
павлин,
Pissed
off
the
billy
goat
and
a
mad
peacock
got
involved,
я
палил
через
жалюзи
и
бодрился
сквозь
череду
гардин
ценил
принцип:
I
shot
through
the
blinds
and
cheered
through
a
series
of
curtains
appreciating
the
principle:
цари-принцы,
шприцы-птицы,
люди-убийцы
tsars-princes,
syringes-birds,
people-killers
милиция-верховные
отцы
в
мышеловке
- бесплатен
сыр.
сплошной
цирк.
police-sovereign
fathers
in
a
mousetrap
- free
cheese.
a
total
circus.
(палево
ля
минимале,
один
или
два,
мы
все
в
подвале)
(We
were
riding
low,
just
the
two
of
us,
all
of
us
in
the
basement)
Маай,
руби
меня
пополам
палево
ля
минимале
скажи
маме
Honey,
cut
me
in
half
we
were
riding
low
tell
my
mama
тебя
уже
снимают
скрытой
камерой
преткновения
камень
they're
already
filming
you
with
a
hidden
camera
a
stumbling
block
пойми
меня
помни
меня
поймай
меня
understand
me
remember
me
catch
me
и
долго
долго
крути
педали
в
сторону
and
pedal
on
for
a
long,
long
time
in
the
direction
полей
еще
не
переболели,
но
бывало
и
подобрей.
of
the
fields
they
haven't
recovered
yet,
but
it's
been
worse.
доктора
в
тренниках
потеют
в
клиниках
и
Doctors
in
sweatpants
sweat
in
clinics
and
в
эти
счастливые
дни
когда
иные
на
мели
in
these
happy
days
when
others
are
broke
курить
рубли
рулИт
из
крем-брюле
smoking
rubles
is
the
bomb
from
creme
brulee
рулет
меня
так
не
взбодрит
как
добрый
пакет
a
roulette
won't
cheer
me
up
like
a
nice
bag
вот
так
и
идёт,
иногда
крыша
едет.
Ем
мет
и
отметил:
американские
дети
that's
how
it
goes,
sometimes
the
roof
goes
away.
I
eat
meth
and
noted:
American
children
боятся
русских
медведей
их
головы
дерева
твердей
are
afraid
of
Russian
bears
their
heads
are
harder
than
trees
И
Бил
подтвердил
никто
из
них
не
And
Bill
confirmed
none
of
them
are
будущий
крокодил
Данди.
Их
ожидают
секты
future
crocodile
Dundees.
Cults
await
them
Когда
мы
играли
в
дэнди
-у
них
уже
была
When
we
played
on
the
dandy
-they
already
had
сега
и
не
сменили
бутерброд
на
гамбургеры
sega
and
didn't
trade
sandwiches
for
hamburgers
фокстрот
мутанты
не
танго
море
понта
foxtrot
mutants
not
tango
sea
of
arrogance
собака
кусала
палку,
таков
репертуар
the
dog
was
biting
a
stick,
that's
the
repertoire
агрераторы
пока
в
своем
амплуа
это
подвал
андерграунда
the
aggregators
are
still
in
their
element
this
is
the
basement
of
the
underground
(палево
ля
минимале,
один
или
два,
мы
все
в
подвале)
(We
were
riding
low,
just
the
two
of
us,
all
of
us
in
the
basement)
Палево
ля
минимале
смолы
на
эмали
зубов,
на
ляме
Боб
Марли
We
were
riding
low
tar
on
the
enamel
of
teeth,
Bob
Marley
on
the
lama
мы
кумарили
на
бумаге
помарки
- магия
маркером
we
were
drawing
on
paper
- magic
with
a
marker
нажимал
на
телефонный
аппарат,
да,
я
тебя
порадую,
я
же
маг,
рапа
друг
I
pressed
on
the
telephone
set,
yes,
I'll
make
you
happy,
I'm
a
magician,
rap
friend
тарантулы
в
моем
мозгу
мрут
от
скуки,
идут
секунды,
а
века
царствуют
tarantulas
in
my
brain
die
of
boredom,
seconds
pass,
and
centuries
reign
я
покупаю
лекарства
у
красного
креста
карцера.
Пристали
бомжи
I
buy
medicines
from
the
red
cross
prison.
The
hobos
stuck
to
us
тогда
аристарх
был
жив,
мы
чаще
посещали
г
then
Aristarchus
was
alive,
we
visited
more
often
аражи,
а
сейчас
едва
ли,
мы
все
в
подвале,
йе
йе
garages,
but
now
hardly
ever,
we're
all
in
the
basement,
yeah
yeah
(палево
ля
минимале,
один
или
два,
мы
все
в
подвале)
(We
were
riding
low,
just
the
two
of
us,
all
of
us
in
the
basement)
(палево
ля
минимале,
один
или
два,
мы
все
в
подвале)
(We
were
riding
low,
just
the
two
of
us,
all
of
us
in
the
basement)
(палево
ля
минимале,
один
или
два,
мы
все
в
подвале)
(We
were
riding
low,
just
the
two
of
us,
all
of
us
in
the
basement)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михаил еремин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.