Мэйти feat. Anacondaz - Добрая песня - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Мэйти feat. Anacondaz - Добрая песня




Добрая песня
Kind Song
Свет моей комнаты как обугленный букварь
The light in my room is like a charred primer,
Дерево пола впитало всё, что натекло
The wooden floor has absorbed all that's leaked.
Пальцы устали душить руками эту тварь
My fingers are tired of strangling this creature,
Пальцы забрали у твари всё её тепло
My fingers have taken all its warmth.
Сколько я терпел её
How much I tolerated her,
Сколько лет дарил тюльпаны!
For how many years I gave her tulips!
А теперь, её винтажное бельё до каждой нитки
And now, her vintage lingerie, down to each thread,
Пропиталось кровью колото-резаной раны
Is soaked with the blood of a stab wound.
Я разрезал ножницами ей поганый рот
I cut her foul mouth with scissors,
Я снимал на видео конвульсии и страх
I filmed the convulsions and fear.
Время на часах в минуту, как она умрёт
The time on the clock, as she dies in a minute,
Отражало радость в моих ласковых глазах
Reflected joy in my gentle eyes.
Стол накрыла мама и оставила одних
Mom set the table and left us alone,
Я купил вина и взял в аренду белый фрак
I bought wine and rented a white tailcoat.
А потом, поднял её на стол за воротник
And then, I lifted her onto the table by the collar,
Ужин был недолгим и остыла фуагра
The dinner was short, and the foie gras got cold.
Только лишь она заслужила такую смерть
Only she deserved such a death,
Только лишь она не ценила моей души
Only she didn't appreciate my soul.
Как же приятно было на всё это смотреть
How pleasant it was to watch all this,
Как же приятно, когда ты это совершил
How pleasant it is when you have done it.
Я улыбаюсь и отношу её в подвал
I smile and carry her to the basement,
Выпью бутылку и повторю коварный тост
I'll drink a bottle and repeat the treacherous toast.
Только синий кит проплывает мимо окна
Only a blue whale swims past the window,
Глупый синий кит, у которого нету слёз
A silly blue whale that has no tears.
Сколько я терпел её
How much I tolerated her,
Сколько лет дарил тюльпаны!
For how many years I gave her tulips!
А теперь, её винтажное бельё до каждой нитки
And now, her vintage lingerie, down to each thread,
Пропиталось кровью колото-резаной раны
Is soaked with the blood of a stab wound.
Но добрая песня спасёт меня в минуту зла
But a kind song will save me in a moment of evil,
Добрая песня отмоет кровь с моих ключиц
A kind song will wash the blood from my collarbones,
Добрая песня откроет добрые глаза
A kind song will open kind eyes,
И мы навечно уснём в пыли её ресниц
And we will sleep forever in the dust of her eyelashes.
Назову её имя тебе, я знаю - хочешь
I'll tell you her name, I know you want it,
Той девчонки, что резал с улыбкой прошлой ночью
The girl I cut with a smile last night,
Что так мило умоляла меня на коленях...
Who so sweetly begged me on her knees...
Её звали сомнения, её звали сомнения
Her name was Doubts, her name was Doubts,
Её звали сомнения, сомнения мои
Her name was Doubts, my doubts.
Я не хотел делать больно, нет - он всю свою жизнь жил на привязи
I didn't want to hurt, no - he lived his whole life on a leash,
Я честно, не помню сколько я раз хотел из петли душной вылезти
Honestly, I don't remember how many times I wanted to get out of the suffocating noose,
Чтобы дышать полной грудью и найти одно направление, но
To breathe deeply and find one direction, but
Снова стоял на распутье, явно не там; явно не в подходящее время!
Again I stood at a crossroads, clearly not there; clearly not at the right time!
И снова по кругу слепо блуждал я в Лихолесье
And again, blindly, I wandered in circles in Mirkwood,
В них не было злости, не было страха и не было и ноты агрессии
There was no anger in them, no fear, and not a note of aggression,
Время лилось, как вино - чудное время, явно в самом причудливом месте
Time flowed like wine - a wonderful time, clearly in the most bizarre place,
Ты рядом была всю дорогу и молча шла по пятам
You were there all the way and silently followed on my heels.
Я тщетно пытался бежать, рвал поводок, наивно следы заметал
I tried in vain to run, tore the leash, naively covered my tracks,
Ты кротко стояла у речки и кинула взгляд мне через плечо
You meekly stood by the river and glanced at me over your shoulder,
Это ты была на привязи вечно, это меня к тебе так влечёт!
It was you who were eternally on a leash, it is me who is so drawn to you!
Будет, не будет; скажи мне: любит не любит?
Will it be, will it not be; tell me: does she love me, does she not?
Ответь, ромашка: что нас ждёт теперь впереди
Answer, chamomile: what awaits us now ahead?
Скажи всё - будет, не будет; скажи мне: любит не любит?
Say it all - will it be, will it not be; tell me: does she love me, does she not?
Ответь, ромашка: отдай за нас свои лепестки
Answer, chamomile: give your petals for us,
Скажи всё - будет, не будет; скажи мне: любит не любит?
Say it all - will it be, will it not be; tell me: does she love me, does she not?
Ответь ромашка: что нас ждёт теперь впереди?
Answer, chamomile: what awaits us now ahead?
Скажи всё - будет, не будет; скажи мне: любит не любит?
Say it all - will it be, will it not be; tell me: does she love me, does she not?
Ответь, ромашка: отдай за нас свои лепестки
Answer, chamomile: give your petals for us,
Добрая песня спасёт меня в минуту зла
A kind song will save me in a moment of evil,
Добрая песня отмоет кровь с моих ключиц
A kind song will wash the blood from my collarbones,
Добрая песня откроет добрые глаза
A kind song will open kind eyes,
И мы навечно уснём в пыли её ресниц
And we will sleep forever in the dust of her eyelashes.
Будет, не будет; Любит, не любит
Will it be, will it not be; Loves me, loves me not,
Что нас ждёт теперь впереди?
What awaits us now ahead?
Будет не будет; Любит, не любит?
Will it be, will it not be; Loves me, loves me not?
Ответь, ромашка! Отдай за нас свои лепестки
Answer, chamomile! Give your petals for us,
Добрая песня спасёт меня в минуту зла
A kind song will save me in a moment of evil,
Добрая песня отмоет кровь с моих ключиц
A kind song will wash the blood from my collarbones,
Добрая песня откроет добрые глаза
A kind song will open kind eyes,
И мы навечно уснём в пыли её ресниц
And we will sleep forever in the dust of her eyelashes.





Авторы: богдан юрьевич солодовник, михаил александрович тютькин, артём хорев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.