Текст и перевод песни Meyti - Блоха
Всю
ночь
с
балкона
смотрел
All
night
from
the
balcony
I
gazed,
На
камни
от
вековых
скал
At
stones
from
age-old
rocks
and
crags.
Руками
и
мыслью
искал
With
hands
and
thoughts,
a
groom
I
sought,
Избранника
дочке
любимой
своей
For
my
beloved
daughter,
dearly
bought.
Самый,
самый,
самый
богатый
человек
двора
The
richest
man
in
all
the
land,
Доживая
век,
понял,
что
пора,
будто
винт
у
штопора
Nearing
life's
end,
I
understand,
like
a
corkscrew's
strand,
Выдать
дочь
долой,
из
дому
домой,
в
маечке
It's
time
to
wed
my
daughter,
send
her
away,
yet
bring
her
home,
in
a
simple
array.
Кто
бы
ни
был
муж.
Встанет
поле
груш
из
земли
и
луж,
навечно
Whoever
her
husband
may
be,
a
pear
orchard
will
arise,
from
earth
and
puddles,
reaching
for
the
skies.
Даром
я
не
выдам
никого,
говорит
король
I
won't
give
her
away
for
free,
the
king
declared,
Каждому,
кто
целит
в
руку,
приготовил
я
пароль
For
every
suitor,
a
riddle
is
prepared.
Выходи,
герой!
Step
forth,
my
hero!
Нет
в
моей
загадке
ни
колод,
ни
масти,
все
смотрите
на
стену
No
suits
or
ranks
in
this
mystery
I've
spun,
look
upon
the
wall,
everyone.
Кожа
чья
висит
там,
угадает
кто,
вот
тому
и
то,
что
в
моей
лишь
власти
Whose
hide
hangs
there,
whoever
can
guess,
shall
possess
what's
in
my
power,
no
less.
Не
могли
их
отгадать
чья,
ни
красавцы,
ни
чепуха
None
could
guess
whose
it
was,
neither
handsome
lads
nor
silly
fools,
Чья
нога
пришла
за
монетой
здесь,
я
так
чую
лесть
и
прошу
не
лезть
Whose
foot
came
for
the
coin,
I
sense
their
ruse,
I
ask
you
don't
intrude,
and
please
excuse,
Ведь
мою
невесту
я
отдам
лишь
вместо
чудо-слова
буквенного
For
my
bride
I'll
give
only
in
exchange
for
the
magic
word,
the
lettered
range.
Чья
она
висит,
прямо
в
рост
людей,
кожа
цвета
тыквенного
Whose
hide
hangs
there,
tall
as
men,
a
pumpkin
hue,
tell
me
then.
Резко
подвинув
собой
Suddenly
pushing
aside,
Принцев
и
щуплых
зевак
Princes
and
gawking,
thin
and
wide,
К
трону,
как
будто
столбом
To
the
throne,
like
a
rooted
mast,
Вышел
тролль
горный
по
имени
Цвак
Came
a
mountain
troll,
named
Zvak,
built
to
last.
Хоть
ты
и
глупый
король
Though
you're
a
foolish
king,
old
man,
Дочка
твоя
неплоха
Your
daughter
is
quite
a
catch,
I
understand.
Я
навсегда
забираю
её
I'll
take
her
away,
forevermore,
Так
как
кожа
это
блоха
For
that
hide
is
a
flea,
nothing
more.
Всю
ночь
с
балкона
смотрел
All
night
from
the
balcony
I
gazed,
На
камни
от
вековых
скал
At
stones
from
age-old
rocks
and
crags.
Руками
и
мыслью
искал
With
hands
and
thoughts,
a
groom
I
sought,
Избранника
дочке
любимой
своей
For
my
beloved
daughter,
dearly
bought.
Пусто
и
грустно
с
тех
пор
Empty
and
sad
since
that
day,
Плачет
слезами
балкон
The
balcony
weeps,
come
what
may.
Спятил
отец,
и
всё
видит
он
сон
The
father's
lost
his
mind,
in
a
dream
he's
confined,
Будто
косточки
падают
с
гор
As
bones
tumble
down
from
the
mountain
behind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.