Молчит
модный
дом,
его
запонки
больше
не
клёвые
Das
Modehaus
schweigt,
seine
Manschettenknöpfe
sind
nicht
mehr
cool
Одних
молодых
внезапно
сменили
новые
Die
einen
Jungen
wurden
plötzlich
durch
Neue
ersetzt
Новые
знают
глубже
Die
Neuen
wissen
tiefer
Новые
видят
дальше
Die
Neuen
sehen
weiter
Новым
никто
не
нужен
Die
Neuen
brauchen
niemanden
И
всё
это
было
раньше
Und
all
das
war
schon
früher
Нет
учителей,
потому
что
учить
им
некого
Es
gibt
keine
Lehrer,
weil
sie
niemanden
zum
Unterrichten
haben
Читер-еврей
превратил
всё
понятное
в
некое
Ein
Cheater-Jude
hat
alles
Verständliche
in
etwas
Unbestimmtes
verwandelt
Человека
осталось
мало,
и
это
не
вброс,
стоп!
Vom
Menschen
ist
wenig
übrig,
und
das
ist
kein
Fake,
stopp!
Некое
исчерпалось,
остался
лишь
поп-танцпол
Das
Unbestimmte
hat
sich
erschöpft,
übrig
blieb
nur
die
Pop-Tanzfläche
Пот
распустил
её
косы
Schweiß
löste
ihre
Zöpfe
Потому
что
я
поп-музыка
Weil
ich
Popmusik
bin
И
вопросы
наполняют
твой
лист
Und
Fragen
füllen
dein
Blatt
Журналист.
Удали!
И
мой
Бог
Journalistin.
Lösche
es!
Und
mein
Gott
Даст
дары
всем
нам
Wird
uns
allen
Gaben
geben
Посмотри
назад
Schau
zurück
Вспомни,
как
мы
все
Erinnere
dich,
wie
wir
alle
Оказались
здесь
Hier
gelandet
sind
Будто
не
в
себе
Als
wären
wir
nicht
bei
Sinnen
И
теперь
порхаем
Und
jetzt
flattern
wir
Разве
нас
изменит
время
Wird
uns
die
Zeit
verändern?
Говорят,
когда-то
был
бардак
Man
sagt,
es
gab
mal
Chaos
Мрак
вываривал
тенями
барак
Die
Dunkelheit
braute
Schatten
in
der
Baracke
Деньги
не
падали
на
творцов
Das
Geld
fiel
nicht
auf
die
Künstler
Дети
не
радовали
отцов
Die
Kinder
erfreuten
die
Väter
nicht
Не
было
дома,
не
было
в
их
судьбах
Es
gab
kein
Zuhause,
es
gab
in
ihrem
Schicksal
Платья
горели
на
молодых
ведьмах
Kleider
brannten
auf
jungen
Hexen
Время
пытались
опередить,
вздуть
и
Sie
versuchten,
der
Zeit
vorauszueilen,
sie
aufzublähen,
und
Да
ведь,
да
ведь,
нет
ведь
Ja,
doch,
ja,
doch,
nein,
doch
Никакого
ящера
нет,
нет,
нет
Es
gibt
keine
Echse,
nein,
nein,
nein
Но
был
у
меня
ящик
лент
Aber
ich
hatte
eine
Kiste
mit
Bändern
Спящий
клиент
это
мёртвый
клиент
Ein
schlafender
Kunde
ist
ein
toter
Kunde
Настоящий
художник
не
видит
проблем
Ein
wahrer
Künstler
sieht
keine
Probleme
Скреплена
изолентой
Mit
Klebeband
verbunden
Лента
моя
за
лентой
Mein
Band
nach
dem
anderen
Петарды
взрываются
в
пальцы
Böller
explodieren
in
den
Fingern
Стыкуются
кадры,
как
в
танце
Die
Bilder
fügen
sich
zusammen,
wie
im
Tanz
Мне
нравится
Es
gefällt
mir
Потому
что
я
поп-музыка
Weil
ich
Popmusik
bin
И
вопросы
наполняют
твой
лист
Und
Fragen
füllen
dein
Blatt
Журналист.
Удали!
И
мой
Бог
Journalistin.
Lösche
es!
Und
mein
Gott
Даст
дары
всем
нам
Wird
uns
allen
Gaben
geben
Посмотри
назад
Schau
zurück
Вспомни,
как
мы
все
Erinnere
dich,
wie
wir
alle
Оказались
здесь
Hier
gelandet
sind
Будто
не
в
себе
Als
wären
wir
nicht
bei
Sinnen
И
теперь
порхаем
Und
jetzt
flattern
wir
Разве
нас
изменит
время
Wird
uns
die
Zeit
verändern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михаил тютькин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.