Не стану я старым
Ich werde nicht alt
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
В
этих
воспоминаниях
In
diesen
Erinnerungen
Под
шум
прибоя
Beim
Rauschen
der
Brandung
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
Где
не
стану
я
старым
Wo
ich
nicht
alt
werde
Под
звуки
гитары
(под
звуки
гитары)
Beim
Klang
der
Gitarre
(beim
Klang
der
Gitarre)
В
этих
воспоминаниях
(а-а-а
а-а-а)
In
diesen
Erinnerungen
(a-a-a
a-a-a)
Где
кончается
море
Wo
das
Meer
endet
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
Ты
не
уйдёшь
Du
wirst
nicht
gehen
И
не
кончится
лето
Und
der
Sommer
wird
nicht
enden
Все
останется
здесь
Alles
wird
hier
bleiben
В
этом
танце
момента
In
diesem
Tanz
des
Moments
Не
догорит
Er
wird
nicht
verbrennen
Это
звёздное
небо
Dieser
Sternenhimmel
Никогда
этот
вечер
Niemals
wird
dieser
Abend
Не
дождётся
рассвета
Den
Sonnenaufgang
erwarten
И
не
стану
я
старым
(не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
(ich
werde
nicht
alt)
В
этих
воспоминаниях
(а-а-а
а-а-а)
In
diesen
Erinnerungen
(a-a-a
a-a-a)
Под
шум
прибоя
Beim
Rauschen
der
Brandung
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
Где
не
стану
я
старым
Wo
ich
nicht
alt
werde
Под
звуки
гитары
(под
звуки
гитары)
Beim
Klang
der
Gitarre
(beim
Klang
der
Gitarre)
В
этих
воспоминаниях
(а-а-а
а-а-а)
In
diesen
Erinnerungen
(a-a-a
a-a-a)
Где
кончается
море
Wo
das
Meer
endet
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
Пустой
горизонт
Leerer
Horizont
Туманного
утра
Des
nebligen
Morgens
Хочет
забрать
Will
wegnehmen
То
что
было
бездумно
Das,
was
gedankenlos
war
Как
наша
неловкость
Wie
unsere
Ungeschicklichkeit
Стихи,
мостовая
Gedichte,
das
Pflaster
Время
не
лечит
Die
Zeit
heilt
nicht
Оно
только
сжигает
Sie
verbrennt
nur
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
В
этих
воспоминаниях
In
diesen
Erinnerungen
Под
шум
прибоя
Beim
Rauschen
der
Brandung
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
Где
не
стану
я
старым
Wo
ich
nicht
alt
werde
Под
звуки
гитары
(под
звуки
гитары)
Beim
Klang
der
Gitarre
(beim
Klang
der
Gitarre)
В
этих
воспоминаниях
(а-а-а
а-а-а)
In
diesen
Erinnerungen
(a-a-a
a-a-a)
Где
кончается
море
Wo
das
Meer
endet
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
В
этих
воспоминаниях
(в
этих
воспоминаниях)
In
diesen
Erinnerungen
(in
diesen
Erinnerungen)
Под
шум
прибоя
Beim
Rauschen
der
Brandung
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
Где
не
стану
я
старым
Wo
ich
nicht
alt
werde
Под
звуки
гитары
(под
звуки
гитары)
Beim
Klang
der
Gitarre
(beim
Klang
der
Gitarre)
В
этих
воспоминаниях
(в
этих
воспоминаниях)
In
diesen
Erinnerungen
(in
diesen
Erinnerungen)
Где
кончается
море
Wo
das
Meer
endet
Ты
снова
со
мной
Bist
du
wieder
bei
mir
И
не
стану
я
старым
Und
ich
werde
nicht
alt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лещенко леонид михайлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.