Мёртвые Осы - Зачем? - перевод текста песни на немецкий

Зачем? - Мёртвые Осыперевод на немецкий




Зачем?
Wozu?
Ей никто не рассказывал как делать не надо
Ihr hat niemand gesagt, wie man es nicht machen soll
И никто не учил защищаться от внешних врагов
Und niemand hat ihr beigebracht, sich vor äußeren Feinden zu schützen
Спотыкаясь годами о ненависть, злость косых взглядов
Jahrelang über Hass, Wut und schiefe Blicke stolpernd
Обернувшись вуалью, нагая, шла напролом
In einen Schleier gehüllt, nackt, ging sie voran
Сколько шрамов оставят идущие сквозь меня люди?
Wie viele Narben werden die Menschen hinterlassen, die durch mich hindurchgehen?
На обнаженной груди их будет не сосчитать
Auf der entblößten Brust sind sie nicht zu zählen
Так зачем же, скажите хоть кто-нибудь, все же мы любим
Also warum, sagt mir doch bitte jemand, lieben wir trotzdem alle
Жертвой, падая вниз, с отказом легких дышать?
Als Opfer in die Tiefe fallend, mit der Weigerung der Lungen zu atmen?
И на этой дороге они появлялись внезапно
Und auf diesem Weg erschienen sie plötzlich
И держали за руки ее, не пуская вперед
Und hielten sie an den Händen, ließen sie nicht vorwärts
Почему-то внутри холодело, и не было жарко
Irgendwie wurde es innerlich kalt, und es war nicht warm
Отключались одно за другим чувства ее
Eines nach dem anderen schalteten sich ihre Gefühle ab
Так зачем же разбиваться о скалы надежд? Это больно!
Warum also an den Felsen der Hoffnungen zerschellen? Es tut weh!
И карабкаться вверх с той же верой в руках?
Und mit demselben Glauben in den Händen wieder hinaufklettern?
Эти рваные раны кровят как-то непроизвольно
Diese aufgerissenen Wunden bluten irgendwie unwillkürlich
И приходится жить с той же грустью в глазах
Und man muss mit derselben Trauer in den Augen leben





Авторы: сурядова полина


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.