Мёртвые Осы - Мне нравится - перевод текста песни на немецкий

Мне нравится - Мёртвые Осыперевод на немецкий




Мне нравится
Ich mag es
В этом сказочном двери раскроются
In diesem Märchen werden sich die Türen öffnen,
Распахнут, не успею опомниться
aufgehen, bevor ich mich besinne,
Я не буду кривить - мне всё нравится
Ich werde nicht lügen - mir gefällt alles,
На плече мой Чешир улыбается!
auf meiner Schulter lächelt mein Cheshire!
Не сказать? Промолчать?
Nicht sagen? Schweigen?
Или снова прикинуться и людям врать?
Oder wieder so tun und die Leute anlügen?
Рассказать - не поверят, не будет сна
Erzählen - sie werden nicht glauben, es wird keinen Schlaf geben,
Нервы к чёрту, не станет моей весна!
Nerven zum Teufel, mein Frühling wird nicht sein!
Отрицательной части души финал
Das Finale des negativen Teils der Seele
Не наступит, устрою там карнавал!
wird nicht kommen, ich veranstalte dort einen Karneval!
На лице снова маска
Wieder eine Maske im Gesicht,
Мой друг, не оставит тебя моя сказка
Mein Freund, mein Märchen wird dich nicht verlassen.
Мне... нравится мне!
Ich... mag mich!
Мне... нравится мне!
Ich... mag mich!
Мне... улыбаются мне!
Ich... man lächelt mir zu!
В обморок не упади
Fall nicht in Ohnmacht,
Расправленным веером воздух глотни!
Atme tief mit aufgefächertem Fächer!
Мой приятель, я буду с тобой играть
Meine Liebe, ich werde mit dir spielen,
Не грусти -ещё рано нам умирать!
Sei nicht traurig - es ist noch zu früh für uns zu sterben!
Но кто знает к чему это приведёт?
Aber wer weiß, wohin das führt?
И в финале игры что произойдёт?
Und was am Ende des Spiels passieren wird?
Наслаждайся - пока полон зал
Genieße es - solange der Saal voll ist,
Продолжается мой карнавал!
geht mein Karneval weiter!
Мне... нравится мне!
Ich... mag mich!
Мне... нравится мне!
Ich... mag mich!
Мне... улыбаются мне!
Ich... man lächelt mir zu!
В обморок не упади
Fall nicht in Ohnmacht,
Расправленным веером воздух глотни!
Atme tief mit aufgefächertem Fächer!
Маска к лицу и железные грани решётки
Eine Maske vor dem Gesicht und die eisernen Gitterstäbe
Держат меня взаперти
halten mich gefangen.
Помощи к боли душевной я не прошу
Um Hilfe für meinen Seelenschmerz bitte ich nicht,
Только ключ подбери, отопри!
Finde nur den Schlüssel, schließe auf!
Мне так свобода нужна, одинокая я!
Ich brauche so sehr Freiheit, ich bin einsam!
Мне... нравится мне!
Ich... mag mich!
Мне... нравится мне!
Ich... mag mich!
Мне... улыбаются мне!
Ich... man lächelt mir zu!
Срочно таблетка нужна!
Ich brauche dringend eine Tablette!
На свидание с разумом приглашена
Ich bin zu einem Date mit meinem Verstand eingeladen.





Авторы: п. павлова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.