Браво,
я
проиграла
эту
битву
Bravo,
ich
habe
diese
Schlacht
verloren
Слишком
мало
было
про
себя
читать
молитвы
Habe
zu
wenig
Gebete
für
mich
selbst
gelesen
Не
устала
я
в
эти
стены
биться
с
новой
силой
Ich
bin
nicht
müde,
mit
neuer
Kraft
gegen
diese
Mauern
zu
kämpfen
Почти
разбила
Habe
sie
fast
zerschlagen
Снова
стальные
стены
возвышаешь
Wieder
errichtest
du
stählerne
Mauern
Очень
больно,
ломая
их,
свои
я
руки
разбиваю
Es
tut
sehr
weh,
beim
Zerstören
verletze
ich
meine
Hände
Я
верю,
я
смогу
их
все
сломать
и
сбежать
Ich
glaube,
ich
kann
sie
alle
zerstören
und
fliehen
Эта
цепь
не
даёт
мне
вверх
взлететь
Diese
Kette
lässt
mich
nicht
nach
oben
fliegen
Я
падаю
вниз
Ich
falle
nach
unten
Сверху
сеть
вся
из
металлических
границ
Von
oben
ein
Netz
aus
metallischen
Grenzen
Смогу
я
и
её
преодолеть
Ich
werde
auch
dieses
überwinden
können
Можем
играть
в
игру
"поймай
меня"
мы
бесконечно
Wir
können
endlos
das
Spiel
"Fang
mich"
spielen
Ты
знаешь,
что
строптивая
и
человечно
Du
weißt,
dass
ich
widerspenstig
und
menschlich
bin
Ты
не
молчи,
поговори
со
мной
Schweig
nicht,
sprich
mit
mir
Схожу
с
ума,
мне
страшно
быть
одной
Ich
werde
verrückt,
ich
habe
Angst,
allein
zu
sein
Эхо
в
ответ
безумное
кричало
Das
Echo
schrie
verrückt
zurück
Сколько
ни
звала
— в
ответ
никто
не
отвечал
Wie
oft
ich
auch
rief
– niemand
antwortete
На
небе
ночь
взошла
и
светит
одинокая
луна
Am
Himmel
ging
die
Nacht
auf
und
der
einsame
Mond
scheint
Не
докоснуться
до
неё,
стоит
стена
Ich
kann
ihn
nicht
berühren,
da
steht
eine
Mauer
Эта
цепь
не
даёт
мне
вверх
взлететь
Diese
Kette
lässt
mich
nicht
nach
oben
fliegen
Я
падаю
вниз
Ich
falle
nach
unten
Сверху
сеть
вся
из
металлических
границ
Von
oben
ein
Netz
aus
metallischen
Grenzen
Смогу
я
и
её
преодолеть
Ich
werde
auch
dieses
überwinden
können
Эта
цепь
не
даёт
мне
вверх
взлететь
Diese
Kette
lässt
mich
nicht
nach
oben
fliegen
Я
падаю
вниз
Ich
falle
nach
unten
Сверху
сеть
вся
из
металлических
границ
Von
oben
ein
Netz
aus
metallischen
Grenzen
Смогу
я
и
её
преодолеть
Ich
werde
auch
dieses
überwinden
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павлова полина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.