Міша Правильний - 11 вересня - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Міша Правильний - 11 вересня




11 вересня
September 11th
Коли у штатах той теракт стався
When that terrorist attack happened in the States
Я із сім'єю та друзями сидів вдома
I was at home with my family and friends
Та відмічав день народження
Celebrating a birthday
Я тоді ще малий був
I was still a kid back then
І зажурився одразу
And I was immediately upset
Коли в момент всі перебігли
When everyone suddenly rushed
Від мене до телевізора
From me to the TV
Шо мені тоді до того Нью Йорку
What did New York mean to me then
Коли я вдома у Києві
When I was at home in Kyiv
П'ю кока колу і їм солодку вату разом із рідними
Drinking Coca-Cola and eating cotton candy with my loved ones
Дивився на тата який чомусь засмутився
I watched my dad, who was somehow upset
І сказав шо кока коли вже
And said that Coca-Cola
Може ніколи не буде більше
Might never be around again
З того часу я кожен рік відмічав цей день
Since then, I've marked this day every year
Стаючи старшим під траурні спогади із новин
Growing older under the mournful memories from the news
А зараз якийсь малий такий самий тікі американський
And now some little kid, just like that American
Дивиться на мою країну і не розуміє що значить
Looks at my country and doesn't understand what it means
Іду на ви,він не розуміє чому треба помирати щоб інші жили
I go to war, he doesn't understand why you have to die for others to live
Жує свою солодку вату і не розуміє
He chews his cotton candy and doesn't understand
Нащо війни в реальності коли є бойовики
Why wars in reality when there are militants
Він поки не розуміє нічого,та колись зрозуміє таки
He doesn't understand anything yet, but he will understand someday
Сьогодні знову згадую вежі близнюки
Today I remember the Twin Towers again
Поряд не так багато близьких,але вони саме ті
There aren't as many close people around, but they are the right ones
Свого дому нема,але є проста ціль
I don't have my own home, but I have a simple goal
Лишитись людиною в цьому світі єдине що на меті
To remain a person in this world is the only thing I aim for
З днем народження,свічки не спіши задувати
Happy birthday, don't rush to blow out the candles
Ти вже дорослий. Більше ніякої вати
You're a grown-up now. No more cotton candy
Весь свій біль час лишати на тому березі
Leave all your pain behind on that shore
Навіть коли кожен день як 11 вересня
Even when every day is like September 11th
З днем народження, свічки не спіши задувати
Happy birthday, don't rush to blow out the candles
Ти вже дорослий.Більше ніякої вати
You're a grown-up now. No more cotton candy
Весь свій біль час лишати на тому березі
Leave all your pain behind on that shore
Навіть коли кожен день як 11 вересня
Even when every day is like September 11th





Авторы: John Jordan, міша правильний


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.