Міша Правильний - Вова, привіт - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Міша Правильний - Вова, привіт




Вова, привіт
Vova, hello
Вова, привіт
Vova, hello
Знаю в тебе часу нема, але все ж напишу
I know you don't have much time, but I'll write anyway
Я у Харкові зараз, тому вибач якщо на фоні почуєш шум
I'm in Kharkiv now, so forgive me if you hear noise in the background
Вова, ти ніколи не дарував мені посмішку, бо я не дуже любив Квартал,
Vova, you never gave me a smile, because I didn't really like Kvartal,
Але ти подарував її зараз, коли знов виступав. То є дивно. Хто б знав
But you gave it to me now, when you performed again. That's strange. Who would have known
Я не дуже там за політику шарю, для мене вся ця система - гниле
I don't really understand politics there, for me this whole system is rotten
Але я точно шарю за людське і виявилось, Вова, воно в тебе є
But I definitely understand human things and it turns out, Vova, you have it
Ти іноді з цими синцями під очима виглядаєш доволі слабким
You sometimes look pretty weak with those bruises under your eyes
Але яка в біса слабкість
But what the hell is weakness
Коли ти країну міг сто разів вже покинути, Вова,
When you could have left the country a hundred times already, Vova,
Коли біда, виростає не з під землі, а з самого пекла,
When trouble doesn't grow from under the ground, but from hell itself,
За запеклими бійками якщо уважно дивитися, Можна роздивитися небо
If you look closely at the fierce fights, you can see the sky
Яке вже завтра ляже над планетою - воно буде спокійне і синє
Which will lie over the planet tomorrow - it will be calm and blue
Люди світом будуть дивитись, дякувати і згадиватимуть країну
People will look at the world, thank and remember the country
Де живуть такі ж люди з вадами
Where such people with flaws live
Але коли треба було стали і розібралися
But when it was necessary, they stood up and sorted it out
Розібралися так, щоб зла на землі вже ніколи не було більше
They sorted it out so that there would never be any more evil on earth
Забудь про минуле, Вова, бо ми всі колись помилялись
Forget about the past, Vova, because we all made mistakes at some point
Так, ти знімався в багатьох поганих російських фільмах - це найгірший,
Yes, you starred in many bad Russian films - this is the worst,
Але сценаристи сьогодні ми
But today we are the screenwriters
І цього разу каса буде рекордна
And this time the box office will be record-breaking
За загиблими і за героями, це кіно подивляться всі,
For the dead and for the heroes, everyone will watch this movie,
А фінальна кода лунатиме ніби саундтрек по всій Землі
And the final coda will sound like a soundtrack all over the Earth
Від Торонто до Сіднею
From Toronto to Sydney
А твій тезка програє й помре, хоч зараз такі прогнози на всі дають
And your namesake will lose and die, although all the forecasts say so right now
Тому зберігай світло, Вова, бо на тебе сьогодні дивиться світ,
So keep the light, Vova, because the world is watching you today,
А ми свідки того як вимикається темрява, а у темряві вимикається SWIFT
And we are witnesses to how darkness is turning off, and SWIFT is turning off in the dark
Тож, жавай, президент, не сдавай там, ми теж не сдамо
So, come on, President, don't give up there, we won't give up either
Віримо в тебе, віримо в армію побачимося на виході з кіно
We believe in you, we believe in the army, see you at the exit from the cinema





Авторы: валерія дагаєва владиславівна, Alex Wilcar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.