Текст и перевод песни Міша Правильний - Дві видри
Мій
смартфон
пропонує
мені
все
My
smartphone
offers
me
everything
Для
того
щоби
відлетіла
кукуха
To
make
my
mind
go
crazy
Війну,
рекламу,
депресію
War,
advertising,
depression
Примітивну
порнуху
Primitive
porn
Кожен
смартфон
хоче
щоб
його
володарка
чи
володар
Every
smartphone
wants
its
owner
З'їхав
з
глузду
без
всіляких
причин
To
go
crazy
for
no
reason
Може
це
і
є
повстання
машин
Maybe
this
is
a
machine
uprising
Написи
трупами
на
снігу,
лисі
тупі
інтервюєри
Inscriptions
with
corpses
on
the
snow,
bald
stupid
interviewers
Мери-боксери,
люди
невиліковні
ностальгуючі
по
СССРу
Mayors-boxers,
people
incurable
nostalgic
for
the
USSR
Хай
діти
сміються
з
них,
але
ми
вже
точно
не
діти
Let
the
kids
laugh
at
them,
but
we're
definitely
not
kids
anymore
У
пам'яті
стільки
болю
So
much
pain
in
memory
Що
навіть
у
Бога
немає
ідей
куди
то
подіти
That
even
God
has
no
ideas
where
to
put
it
Та
раптом
серед
всього
того
вінігрету
пекельного
But
suddenly,
among
all
that
hellish
vinaigrette
Натрапляєш
на
щось
зовсім
інше
You
stumble
upon
something
completely
different
На
те,
що
десь
поза
темою
On
something
that's
somewhere
outside
the
topic
Наприклад
бачиш
як
дві
видри
обіймаються
просто
на
березі
річки
For
example,
you
see
two
otters
hugging
on
the
bank
of
the
river
І
ніби
то
хочеш
проскролити
стрічку
далі
And
you
seem
to
want
to
scroll
through
the
feed
further
Але
щось
змушує
зупинитись
But
something
makes
you
stop
Зрозуміло
чому,
бо
вони
зараз
чи
не
наймудріші
наставники
It's
clear
why,
because
they
are
the
wisest
mentors
Обійматися
лише
через
те
що
можеш
Hugging
just
because
you
can
Без
рефлексій
і
без
паніки
Without
reflections
and
without
panic
Наразі
немає
для
нас
кращої
рольової
моделі
There
is
no
better
role
model
for
us
right
now
Сьогодні
бути
з
близькими
в
обіймах
Today,
being
close
to
loved
ones
in
an
embrace
Головний
приз
життєвої
лотереї
The
main
prize
of
the
life
lottery
Підійди
ближче,
посміхнись,
сльози
витри
Come
closer,
smile,
wipe
away
your
tears
Давай
будемо
обійматися
зараз
як
ті
дві
видри
Let's
hug
like
those
two
otters
right
now
В
них
є
чому
повчитись,
згодна?
They
have
something
to
learn
from,
agree?
Бо
видри
такі
дурні,
їм
не
треба
нічого
Because
otters
are
so
stupid,
they
don't
need
anything
Крім
їжі,
води
та
одне
одного
Besides
food,
water,
and
each
other
Підійди
ближче,
посміхнись,
сльози
витри
Come
closer,
smile,
wipe
away
your
tears
Давай
будемо
обійматися
зараз
як
ті
дві
видри
Let's
hug
like
those
two
otters
right
now
В
них
є
чому
повчитись,
згодна?
They
have
something
to
learn
from,
agree?
Бо
видри
такі
дурні,
їм
не
треба
нічого
Because
otters
are
so
stupid,
they
don't
need
anything
Крім
їжі,
води
та
одне
одного
Besides
food,
water,
and
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Van, валерія дагаєва владиславівна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.