Міша Правильний - Записи Леся Курбаса - перевод текста песни на немецкий




Записи Леся Курбаса
Aufzeichnungen von Les Kurbas
Він ніколи не почує цих слів
Er wird diese Worte nie hören
Коли їх будуть казати всі
Wenn sie von allen gesagt werden
Він буде десь дуже далеко але точно не тут
Er wird irgendwo sehr weit weg sein, aber sicher nicht hier
Найсвітліші голови із придиханням згадуватимуть його псевдонім
Die klügsten Köpfe werden sich mit angehaltenem Atem an sein Pseudonym erinnern
Ним називатимуть вулиці, викладатимуть в інститутах
Straßen werden nach ihm benannt, in Instituten wird er gelehrt
Та це буде лише років через сто, а зараз
Aber das wird erst in etwa hundert Jahren sein, und jetzt
Коли ренесанс ще не пофарбовано у червоний
Wenn die Renaissance noch nicht rot gefärbt ist
Він сидить та написує у щоденник фрази
Sitzt er da und schreibt Phrasen in sein Tagebuch
Розрізаючи паперову тишу
Zerschneidet die papierene Stille
Фрази, які геній ніби не має писати
Phrasen, die ein Genie eigentlich nicht schreiben sollte
Та все ж таки пише
Aber er schreibt sie trotzdem
Можу, одначе, з певністю сказати
Ich kann jedoch mit Sicherheit sagen
Що людей, які б вірили в мене, біля мене немає
Dass es keine Menschen in meiner Nähe gibt, die an mich glauben
Певне, і поза мною
Wahrscheinlich auch nicht außerhalb von mir
Чи це сумерки?
Ist das die Dämmerung?
Іноді мені здається, що я готовий іти не тільки в самотність
Manchmal scheint es mir, dass ich bereit bin, nicht nur in die Einsamkeit zu gehen
Ії я люблю, а і в Лету
Die ich liebe, sondern auch in Lethe
Лету я теж люблю
Lethe liebe ich auch
Сумерки
Dämmerung
Тіні по кутках
Schatten in den Ecken
Завмираюче небо
Ein erstarbender Himmel
Сьогодні самотність дихнула мені назустріч
Heute hat mich die Einsamkeit angehaucht
Холод тільки зовнішній
Die Kälte ist nur äußerlich
Все глупо
Alles ist dumm
Безконечно глупо й непотрібно
Unendlich dumm und unnötig
Треба кудись в закуток великого міста
Ich muss irgendwohin in eine Ecke der großen Stadt
Життя, котре перегнало мене
Das Leben, das mich überholt hat
І переганяє туди, куди я не можу і не хочу
Und mich dorthin überholt, wo ich nicht hin kann und nicht hin will
Життя завтрашнє й навіть сьогоднішнє
Das morgige und sogar das heutige Leben
Будувати можуть тільки інші, зовсім інакші люди
Können nur andere, ganz andere Menschen aufbauen
Люди розуму й інтелекту
Menschen des Verstandes und Intellekts
Практики, вигадки, тверезості, порядку, спорту
Der Praxis, der Erfindungsgabe, der Nüchternheit, der Ordnung, des Sports
Моє майбутнє мусить пройти в бібліотеці філософсько-релігійній
Meine Zukunft muss in einer philosophisch-religiösen Bibliothek verbracht werden
У перекладах, в писанні, може, п'єс, статей
Mit Übersetzungen, dem Schreiben, vielleicht von Theaterstücken, Artikeln
Може, у видавництві
Vielleicht in einem Verlag
Може, у педагогіці
Vielleicht in der Pädagogik
Навіщо?
Wozu?
Сил немає більше боротися
Ich habe keine Kraft mehr zu kämpfen
І це навіщо?
Und wozu das alles?
"Газ" мій "екзамен", заповідає виразний провал
"Gas" - meine "Prüfung", sagt ein deutliches Scheitern voraus
З провалом буде і кінець кар'єри
Mit dem Scheitern wird auch das Ende der Karriere kommen
Тобто кінець на роботу права
Das heißt, das Ende des Rechts auf Arbeit
Вузька п'єса для мене
Ein enges Stück für mich
Добра для інтелектуаліста
Gut für einen Intellektuellen
Моя робота тут теж більше інтелектуальна
Meine Arbeit hier ist auch eher intellektuell
В "майстерності" і взагалі
In der "Meisterschaft" und überhaupt
Свойого внесено мало
Wurde wenig Eigenes eingebracht
Постановник не творець: тільки виконувач, інтерпретатор
Der Regisseur ist kein Schöpfer: nur ein Ausführender, ein Interpret
Хочу швидше збути
Ich möchte es schnell loswerden
І вирішити тим самим своє майбутнє
Und damit meine Zukunft entscheiden
Коротке й незаманчиве майбутнє
Eine kurze und wenig verlockende Zukunft
Чергової моєї індивідуальності
Meiner gewöhnlichen Individualität
Леся Курбаса
Les Kurbas'
Геній не мешканець неба, не Бог та не диявол
Ein Genie ist kein Himmelsbewohner, kein Gott und kein Teufel
Геній - людина яка завжди в собі сумнівається
Ein Genie ist ein Mensch, der immer an sich zweifelt
Геній - це просто слово
Genie ist nur ein Wort
А за геніальністю праця та біль
Und hinter der Genialität stecken Arbeit und Schmerz
І зараз можливо щоденник пише той
Und jetzt schreibt vielleicht derjenige sein Tagebuch
Чиє слово вже вже завтра лунатимуть звідусіль
Dessen Worte schon morgen überall erklingen werden





Авторы: Nguyen Van, валерія дагаєва владиславівна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.