Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Казка про трудове рабство (Саундтрек до книги «Афрадж»)
Märchen über die Arbeitssklaverei (Soundtrack zum Buch „Afraj“)
За
вікном
2015
рік
Draußen
ist
das
Jahr
2015
Саша
молодий
хлопець
Sascha
ist
ein
junger
Mann
Який
мріє
заробити
за
кордоном
на
своє
діло
Der
davon
träumt,
im
Ausland
Geld
für
sein
eigenes
Geschäft
zu
verdienen
Повернутись
до
України
і
працювати
на
себе
In
die
Ukraine
zurückzukehren
und
selbstständig
zu
arbeiten
Працювати
по
чесному
за
всіма
законами
- в
білу
Ehrlich
nach
allen
Gesetzen
zu
arbeiten
- ganz
legal
Попрацювати
трохи
на
дядю
Eine
Weile
für
einen
Chef
zu
arbeiten
Зараз
останній
раз
попрацювати
на
дядю
Jetzt,
ein
letztes
Mal,
für
einen
Chef
zu
arbeiten
А
вже
далі
не
так
Und
danach
nicht
mehr
Серед
всіх
інших
варіантів
Unter
all
den
anderen
Möglichkeiten
Саша
обиває
працю
барменом
в
Катарі
Wählt
Sascha
die
Arbeit
als
Barkeeper
in
Katar
Та
сідає
в
літак
Und
steigt
ins
Flugzeug
Нова
країна
це
завжди
хвилююче
Ein
neues
Land
ist
immer
aufregend
Нові
знайомі,
новий
досвід
та
нові
враження
Neue
Bekanntschaften,
neue
Erfahrungen
und
neue
Eindrücke
Саша
експериментатор
та
мрійник
Sascha
ist
ein
Experimentator
und
Träumer
Він
постійно
обирав
нове
Er
wählte
immer
das
Neue
Коли
доля
клала
старе
та
нове
на
важелі
Wenn
das
Schicksal
das
Alte
und
das
Neue
auf
die
Waage
legte
Саша
ніколи
не
був
ображений
удачею
Sascha
war
nie
vom
Glück
benachteiligt
Бо
та
його
завжди
захищала
та
ніби
любила
як
сина
Denn
es
beschützte
ihn
immer
und
liebte
ihn
scheinbar
wie
einen
Sohn
Але
цього
разу
чомусь
удача
стоіть
Aber
dieses
Mal
steht
das
Glück
aus
irgendeinem
Grund
da
І
нахабно
сміється
у
Саші
за
спиною
пускаючи
слину
Und
lacht
Sascha
unverschämt
hinter
seinem
Rücken
aus,
während
ihm
der
Speichel
fließt
Замість
казки
персидської
Anstelle
eines
persischen
Märchens
Катар
зустрічає
його
саспенсом
та
зневагою
Empfängt
Katar
ihn
mit
Spannung
und
Verachtung
Пахати
на
одному
місці
на
тих,
хто
вбиває
в
тобі
людяність
An
einem
Ort
für
diejenigen
zu
schuften,
die
deine
Menschlichkeit
zerstören
Будь
які
життєві
принципи
та
наснагу
Jegliche
Lebensprinzipien
und
Inspiration
Боси
хочуть
бачити
замість
персоналу
Die
Bosse
wollen
anstelle
von
Personal
sehen
Тупу
покірну
антилюдяну
паству
Eine
dumme,
gehorsame,
unmenschliche
Herde
Під
арабським
місяцем
повним
Unter
dem
vollen
arabischen
Mond
Ніби
в
поганому
хорорі
Wie
in
einem
schlechten
Horrorfilm
Підробітка
перетворюється
на
трудове
рабство
Verwandelt
sich
der
Nebenjob
in
Arbeitssklaverei
Кожен
день
тягнеться
як
тисяча
і
одна
ніч
Jeder
Tag
zieht
sich
hin
wie
tausendundeine
Nacht
Замішана
на
пекельній
тривозі
Vermengt
mit
höllischer
Angst
Але
тут
казки
тобі
розповідає
не
Шахерезада
Aber
hier
erzählt
dir
nicht
Scheherazade
die
Märchen
А
страшний
та
хитрозроблений
шеф
мафіозі
Sondern
ein
schrecklicher
und
hinterlistiger
Mafia-Boss
Врешті
решт
Саша
сідає
в
тюрму
Schließlich
landet
Sascha
im
Gefängnis
Після
того
як
каже
що
розриває
контракт
Nachdem
er
sagt,
dass
er
den
Vertrag
bricht
Та
хоче
додому
Und
nach
Hause
will
Сука,
як
там
кажуть
Verdammt,
wie
sagt
man
so
schön
Якби
знав
що
впадеш
Wenn
man
wüsste,
dass
man
fällt
Підстелив
би
собі
під
спину
рідну
солому
Hätte
man
sich
Stroh
unter
den
Rücken
gelegt
Ця
історія
- не
Шантарам
Diese
Geschichte
ist
kein
Shantaram
Тут
немає
романтики,
філософії
та
красних
краєвидів
Hier
gibt
es
keine
Romantik,
Philosophie
und
schöne
Landschaften
Є
лише
два
питання
щодо
винесення
вироку
Es
gibt
nur
zwei
Fragen
zur
Urteilsfindung
Винен
ти
чи
ти
не
винен?
Bist
du
schuldig
oder
nicht
schuldig?
Скікі
таких
Саш
по
всьому
світу?
Wie
viele
solcher
Saschas
gibt
es
auf
der
ganzen
Welt?
Та
чим
закінчиться
історія
кожного
з
Саш?
Und
wie
wird
die
Geschichte
jedes
Saschas
enden?
Чи
почують
вони
у
фіналі
таке
бажане
Werden
sie
am
Ende
das
so
ersehnte
hören
Таке
дивне
закордонне
слово
Афрадж
Das
so
seltsame
ausländische
Wort
Afraj
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Van, валерія дагаєва владиславівна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.