Падай со мной
Fall With Me
Я
не
искала
вообще,
но
почему
то
нашла
тебя.
I
wasn't
even
searching,
but
somehow
I
found
you.
Бесконечно
я
падаю
в
бездну,
вместе
время
спустя.
Endlessly
I
fall
into
the
abyss,
together
with
time
passing
by.
И
это
совсем
не
тот
случай,
когда
нужен
вообще
парашют.
And
this
is
not
the
case
where
a
parachute
is
needed
at
all.
Плевать,
кто
из
нас
сейчас
круче.
I
don't
care
who's
cooler
between
us
right
now.
В
низу
нас
больше
не
ждут.
No
one
is
waiting
for
us
below.
Я
открою
тебе
свою
тайну.
I
will
reveal
my
secret
to
you.
Мне
не
важно,
кто
был
до
меня.
It
doesn't
matter
who
was
before
me.
Ты
запомни
этот
момент
и
прокрути
его
время
спустя.
Remember
this
moment
and
replay
it
over
time.
Остановится
нельзя,
мы
в
потоке
воздушном
сошлись.
We
can't
stop,
we
met
in
the
air
flow.
Городская
жизнь
- иллюзия,
а
полет
- настоящая
жизнь!
City
life
is
an
illusion,
but
flying
is
real
life!
Я
каждый
раз
схожу
с
ума,
когда
с
тобою
рядом.
I
go
crazy
every
time
I'm
with
you.
Когда
скользишь
по
телу
моему
ты
своим
взглядом.
When
you
slide
your
gaze
over
my
body.
Скоро
рассвет
откроем,
времени
терять
не
надо.
Soon
we'll
open
the
dawn,
no
time
to
waste.
Просто
падай
со
мной,
со
мной.
Just
fall
with
me,
with
me.
Припев:
НАZИМА
Chorus:
NAZIMA
Как
остановится,
дабы
не
разбиться?
How
to
stop
so
as
not
to
crash?
В
небе,
словно
птица.
In
the
sky,
like
a
bird.
Не
бойся,
падай
со
мной,
со
мной.
Don't
be
afraid,
fall
with
me,
with
me.
Буду
тебе
снится,
надо
торопится.
I
will
be
in
your
dreams,
we
need
to
hurry.
Нарушать
границы.
To
break
the
boundaries.
Не
бойся,
падай
со
мной.
Don't
be
afraid,
fall
with
me.
Куплет
2:
НАZИМА
Verse
2:
NAZIMA
Все
сомнения
кончаются
крахом.
All
doubts
end
in
failure.
А
доверие
- это
успех.
And
trust
is
success.
Два
поддельника
уходять
с
деньгами.
Two
accomplices
leave
with
the
money.
Но
такой
финал
не
у
всех.
But
not
everyone
has
such
an
ending.
Это
твой
смех,
новый
отель.
It's
your
laughter,
a
new
hotel.
Вкус
на
губах,
как
сладкий
грех.
The
taste
on
my
lips
is
like
a
sweet
sin.
Мы
продолжаем
падать.
We
keep
falling.
Покорять
и
взлетать
наверх.
To
conquer
and
soar
upwards.
И
если
б
мне
завтра
сказали,
что
можно
начать
все
с
нуля.
And
if
tomorrow
they
told
me
that
I
could
start
all
over
again.
Прожить
свою
жизнь
богато,
спокойно,
но
не
любя.
To
live
my
life
richly,
calmly,
but
without
love.
То
я
бы
сказала,
конечно,
все
это
не
для
меня.
Then
I
would
say,
of
course,
all
this
is
not
for
me.
Мне
не
нужна
параллельная
жизнь.
I
don't
need
a
parallel
life.
Жизнь,
где
не
встречу
тебя.
A
life
where
I
won't
meet
you.
Я
каждый
раз
схожу
с
ума,
когда
с
тобою
рядом.
I
go
crazy
every
time
I'm
with
you.
Когда
скользишь
по
телу
моему
ты
своим
взглядом.
When
you
slide
your
gaze
over
my
body.
Скоро
рассвет
откроем,
времени
терять
не
надо.
Soon
we'll
open
the
dawn,
no
time
to
waste.
Просто
падай
со
мной,
со
мной.
Just
fall
with
me,
with
me.
Припев:
х2
НАZИМА
Chorus:
x2
NAZIMA
Как
остановится,
дабы
не
разбиться?
How
to
stop
so
as
not
to
crash?
В
небе,
словно
птица.
In
the
sky,
like
a
bird.
Не
бойся,
падай
со
мной,
со
мной.
Don't
be
afraid,
fall
with
me,
with
me.
Буду
тебе
снится,
надо
торопится.
I
will
be
in
your
dreams,
we
need
to
hurry.
Нарушать
границы.
To
break
the
boundaries.
Не
бойся,
падай
со
мной.
Don't
be
afraid,
fall
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.