НЕ.KURILI feat. Svetamoonli - По швам - перевод текста песни на немецкий

По швам - НЕ.KURILI перевод на немецкий




По швам
In Fetzen
Половина меня за, половина против
Die Hälfte von mir ist dafür, die Hälfte dagegen
Я за тобою в пропасть, не дай мне сдохнуть
Ich folge dir in den Abgrund, lass mich nicht sterben
Моя музыка как солнце, но ты мой наркотик
Meine Musik ist wie die Sonne, aber du bist meine Droge
Я тебе клянусь, теперь ни грамма больше
Ich schwöre dir, jetzt kein Gramm mehr
Моё сердце по швам, меня тисками
Mein Herz ist in Fetzen, wie in einem Schraubstock
Будто разрывает изнутри когтями
Als ob es mich innerlich mit Krallen zerreißt
Ты, как медленный яд, меня сжигаешь
Du bist wie langsames Gift, du verbrennst mich
Но тебя пиздец уже как не хватает
Aber ich vermisse dich schon so verdammt
Моё сердце по швам
Mein Herz ist in Fetzen
Ты ждёшь крылатых строк, я шью наброски
Du wartest auf geflügelte Worte, ich nähe Entwürfe
Я залетел, но, слышишь, мимо нотки
Ich bin reingekommen, aber, hörst du, neben der Note
Я зацепил твой космос, дай мне воздух, слышишь, кроха
Ich habe deinen Kosmos berührt, gib mir Luft, hörst du, Kleine
Теперь прошу, просто не дай мне сдохнуть
Jetzt bitte ich dich, lass mich einfach nicht sterben
Со мной беда к беде, одни загвоздки
Mit mir kommt ein Unglück nach dem anderen, nur Schwierigkeiten
Ты ждёшь тепла, я жгу второй на плоской
Du wartest auf Wärme, ich verbrenne die zweite auf dem Herd
Ты меня, как в духовке, держишь в блоке, дай мне дозу
Du hältst mich wie im Ofen, blockiert, gib mir eine Dosis
Потом давай дышать без остановки
Dann lass uns atmen, ohne anzuhalten
Смотри, бродячий пёс, попавший в яму
Schau, ein streunender Hund, der in eine Grube gefallen ist
Как в юности, я заливал свои грёзы стаканами
Wie in meiner Jugend habe ich meine Träume mit Gläsern ertränkt
Ты любишь тихий сон, я всё на кон
Du liebst ruhigen Schlaf, ich setze alles auf eine Karte
Я сделал вдох, но, будь он проклят, ты мне нужна как доктор
Ich habe eingeatmet, aber, verdammt, ich brauche dich wie einen Arzt
Скомканный лист или стабильный кризис, сделай выбор
Ein zerknülltes Blatt oder eine stabile Krise triff eine Wahl
Истинный крик моей души как чистый фильтр
Der wahre Schrei meiner Seele ist wie ein reiner Filter
С тобой на ноте ми завис минорным
Mit dir auf dem Ton E in Moll hängen geblieben
Я научился быть свободным
Ich habe gelernt, frei zu sein
Половина меня за, половина против
Die Hälfte von mir ist dafür, die Hälfte dagegen
Я за тобою в пропасть, не дай мне сдохнуть
Ich folge dir in den Abgrund, lass mich nicht sterben
Моя музыка как солнце, но ты мой наркотик
Meine Musik ist wie die Sonne, aber du bist meine Droge
Я тебе клянусь, теперь ни грамма больше
Ich schwöre dir, jetzt kein Gramm mehr
Моё сердце по швам, меня тисками
Mein Herz ist in Fetzen, wie in einem Schraubstock
Будто разрывает изнутри когтями
Als ob es mich innerlich mit Krallen zerreißt
Ты, как медленный яд, меня сжигаешь
Du bist wie langsames Gift, du verbrennst mich
Но тебя пиздец уже как не хватает
Aber ich vermisse dich schon so verdammt
Моё сердце по швам
Mein Herz ist in Fetzen
Ты не спишь допоздна до сих пор
Du bist immer noch bis spät in die Nacht wach
Пытаешься совершить свой побег
Versuchst, deine Flucht zu begehen
Надеюсь, то, что искал, ты нашёл
Ich hoffe, du hast gefunden, was du gesucht hast
И пусть настанет же этот момент
Und möge dieser Moment endlich kommen
Ты заглушаешь свой шум в тишине
Du übertönst deinen Lärm in der Stille
И понимаешь, о чём я молчу
Und verstehst, worüber ich schweige
Я представляю всё это во сне
Ich stelle mir das alles im Traum vor
И для тебя любовь берегу
Und für dich bewahre ich die Liebe
Медленно, близко, уже неважно всё
Langsam, nah, es ist schon alles egal
Налей мне виски малыми дозами
Schenk mir Whisky in kleinen Dosen ein
Дай мне напиться, дай мне расслабиться
Lass mich mich betrinken, lass mich entspannen
Налей мне виски малыми дозами
Schenk mir Whisky in kleinen Dosen ein
прощай в записке, а это больно знать
"Leb wohl" in einer Notiz, und das zu wissen tut weh
Медленно, близко, малыми дозами
Langsam, nah, in kleinen Dosen
Дай мне напиться взглядом любимых глаз
Lass mich mich am Blick deiner geliebten Augen betrinken
Дай мне напиться, дай мне расслабиться
Lass mich mich betrinken, lass mich entspannen
Половина меня за, половина против
Die Hälfte von mir ist dafür, die Hälfte dagegen
Я за тобою в пропасть, не дай мне сдохнуть
Ich folge dir in den Abgrund, lass mich nicht sterben
Моя музыка как солнце, но ты мой наркотик
Meine Musik ist wie die Sonne, aber du bist meine Droge
Я тебе клянусь, теперь ни грамма больше
Ich schwöre dir, jetzt kein Gramm mehr
Моё сердце по швам, меня тисками
Mein Herz ist in Fetzen, wie in einem Schraubstock
Будто разрывает изнутри когтями
Als ob es mich innerlich mit Krallen zerreißt
Ты, как медленный яд, меня сжигаешь
Du bist wie langsames Gift, du verbrennst mich
Но тебя пиздец уже как не хватает
Aber ich vermisse dich schon so verdammt
Моё сердце по швам
Mein Herz ist in Fetzen





Авторы: асанов максим айдэрович, бутырский владимир владимирович, абкадирова светлана дмитриевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.