НЕ.KURILI - Приглашение - перевод текста песни на немецкий

Приглашение - НЕ.KURILIперевод на немецкий




Приглашение
Einladung
Время на минор убили, звук со дворов так же стабилен
Wir haben die Zeit in Moll getötet, der Sound aus den Höfen ist immer noch stabil
Наша миля пролетает вдоль души на полном штиле
Unsere Meile fliegt entlang der Seele in völliger Ruhe
На полном стиле, на полной силе звуки по дворам
Mit vollem Stil, mit voller Kraft, Klänge durch die Höfe
Наши люди с регионов там и там, и там
Unsere Leute aus den Regionen, da und dort, und dort
Не заменят, наш корабль не встанет на мель
Sie werden es nicht ersetzen, unser Schiff wird nicht stranden
Внутри великан, душа пропита в сторону хмель
Innen ein Riese, die Seele ist durchtränkt weg mit dem Suff
Год за годом создаем уже в душе погоду
Jahr für Jahr erschaffen wir schon das Wetter in der Seele
Азкабан оскал давит, там туман-туман
Askaban ein Grinsen drückt, dort ist Nebel, Nebel
В теле грамм, в теме мой таун, дам свободу дворам
Ein Gramm im Körper, im Thema meine Stadt, ich gebe den Höfen Freiheit
На проспекте разина кипишь создали мусо
Auf der Rasina-Allee haben die Bullen ein Chaos verursacht
Снова там, снова по местам, и шорох всем постам
Wieder dort, wieder an den Plätzen, und Geräusche für alle Posten
Из колонок не.kurili, скрытые как партизан
Aus den Lautsprechern ne.kurili, versteckt wie Partisanen
Им не по зубам, дай свободу слова рэперам
Sie sind ihnen nicht gewachsen, gib den Rappern Redefreiheit
Темы под запретом, я с приветом к своим пацанам
Themen unter Verbot, ich grüße meine Jungs
Дай слова, дай только бит, и мы возьмём соло
Gib mir Worte, gib mir nur den Beat, und wir nehmen das Solo
Респектабельно район набит на груди как табельный
Respektabel ist das Viertel vollgepackt auf meiner Brust wie eine Dienstwaffe
Мы прячем страхи, как маги имплант
Wir verstecken Ängste, wie Magier ein Implantat
Скрыты таланты, как кракен во мрак
Verborgene Talente, wie ein Krake im Dunkeln
Ног не пихали в капкан
Wir haben unsere Füße nicht in die Falle gesteckt
Пока томился мой страх, дьявол подсунул контракт
Während meine Angst sich quälte, schob mir der Teufel einen Vertrag unter
Впереди антракт (как так), перешил компас атлас)
Vor uns liegt eine Pause (wie das), ich habe den Kompass umgenäht (in einen Atlas)
Вплавь по дворам (тик-так, где дикий я), перелил добра черпак)
Schwimmend durch die Höfe (tick-tack, wo bin ich wild), ich habe Gutes umgefüllt (in einen Schöpflöffel)
Крутят таймер мишки гамми, гребём не ради мани
Die Gummibären drehen den Timer, wir rudern nicht für Geld
Жизнь уголь, тухнет камин, пока мы живы (аминь)
Das Leben ist Kohle, der Kamin erlischt, solange wir leben (Amen)
Разный типаж, как север и запад (север, запад)
Verschiedene Typen, wie Norden und Westen (Norden, Westen)
Тлела мечта как кустики кнапа
Ein Traum glühte wie kleine Büsche von Knape
Крепим цепи цепких цитат, снова не запер чердак
Wir befestigen die Ketten von griffigen Zitaten, wieder habe ich den Dachboden nicht verschlossen
Давит быка как клопа моя пята за брата
Meine Ferse für meinen Bruder drückt den Stier wie eine Wanze
(не.kurili) ловите шума попутным ветрам
(ne.kurili) fangt den Lärm mit dem Wind ein
(бла-бла-бла!) кипиш на трюме, здесь шумный квартал
(bla-bla-bla!) Aufruhr im Laderaum, hier ist ein lautes Viertel
(бла-бла-бла!) крикет и кнап это лютый баланс
(bla-bla-bla!) Cricket und Knape das ist eine krasse Balance
Крик из угла, брось это сам, братишка, не влазь в грязь
Ein Schrei aus der Ecke, lass das selbst, Bruder, misch dich nicht in den Dreck ein, meine Süße
(бла-бла-бла!) мы дети солнца, нам светит беда
(bla-bla-bla!) Wir sind Kinder der Sonne, uns leuchtet das Unglück
(бла-бла-бла!) пока тут куклы сосут за контракт
(bla-bla-bla!) Während hier Puppen für einen Vertrag lutschen
(бла-бла-бла!) я против хайпа, но ставлю гуд лайк
(bla-bla-bla!) Ich bin gegen Hype, aber ich gebe ein Like
Лживых гримас, как хитрых глаз, братишка, не влазь в грязь
Verlogene Grimassen, wie listige Augen, misch dich nicht in den Dreck ein, meine Süße





Авторы: асанов максим айдэрович, вашагин сергей валериевич, бутенко дмитрий юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.